You do not exactly say where going |
Вы точно не скажете куда едете? |
And may I ask how you remember so exactly the name of the disease? |
Позволь спросить, как тебе удалось так точно запомнить название болезни? |
I haven't been here that long, and I'm not exactly Miss Popular. |
Ну... Я здесь совсем не долго, и я точно не мисс Популярность. |
What were you trying to accomplish with that exactly? |
Чего точно вы пытаетесь этим добится? |
What exactly do I have to do? |
Так что я точно должна делать? |
I'm telling you, he knows exactly who I am. |
Говорю вам, он точно знает, кто я. |
A man is going to be here exactly at midnight |
Человек придет точно в полночь сегодня. |
OK, so, where does the information go exactly? |
Ладно, так куда точно уходит информация? |
I see guys who work at the same company for their entire lives, guys exactly like you. |
Я видел людей, которые всю жизнь работали в одной и той же компании, точно таких же, как вы. |
When the explosion happened, where were you exactly? |
Когда произошёл взрыв, где точно вы были? |
Venus's axial tilt is 177º, which means it is rotating almost exactly in the opposite direction to its orbit. |
Наклон оси вращения Венеры составляет 177º, что означает, что она вращается почти точно в направлении, противоположном её вращению по орбите. |
Hubble, just a couple years ago, observing Europa, saw plumes of water spraying from the cracks in the southern hemisphere, just exactly like Enceladus. |
Телескоп «Хаббл» всего пару лет назад, наблюдая за Европой, увидел водный шлейф, распыляющийся из трещин в южном полушарии, - точно так же, как у Энцелада. |
Everything is exactly the way it was before. |
Там всё точно так же, как всегда. |
And surely, if somebody could really tell us how to do exactly the right thing at all possible times, that would be a tremendous gift. |
И уж точно, если бы кто-то мог нам посоветовать, как правильно поступать в любой ситуации, это было бы для нас величайшим подарком. |
Don't know who he is exactly. |
Я точно не знаю, кто он. |
Another was a computer that ran the same touch-screen interface, ran exactly the same dialogues. |
В другом - компьютер с таким же touch-screen интерфейсом, с точно такими же диалогами. |
But exactly on time, which means - |
А точно во время, что значит- |
Look, with Roddy, it made a difference finding out exactly how it had happened. |
Знаешь, с Родди, это было важно узнать, что точно произошло. |
I can't exactly give you his name, |
Я не могу точно назвать его имя, |
I'm not telling the public anything until we find out exactly what we're up against. |
Я не собираюсь ничего рассказывать публике, пока мы точно не узнаем, с чем имеем дело. |
I'm not sure exactly when Jim and the other senior managers made the actual decision, I believe it was in early January sometime. |
Я не уверен точно, когда Джим и другие старшие менеджеры приняли окончательное решение, по-моему это было где-то в начале января. |
I need you to tell me exactly what happened. |
Я хочу знать, что точно произошло |
What exactly does bad look like? |
Как точно это зло должно выглядеть? |
So, what exactly happens at this rehearsal? |
Так что точно происходит на репетиции? |
If somebody sent me to jail, I wouldn't exactly rush back to see them. |
Если бы кто-то посадил меня в тюрьму, то я точно не помчалась бы назад, чтобы его увидеть. |