Примеры в контексте "Exactly - Точно"

Примеры: Exactly - Точно
Mike knows exactly what he's doing. Майк точно знает, что делает.
He is going to tell me exactly what those chocolates contain. Он должен точно сказать, что было в конфетах.
No they didn't say that exactly. Нет, этого они не сказали точно.
And we have no way of knowing exactly what they'll do this time. И у нас нет никакой возможности узнать точно, что они будут делать в это время.
Not exactly the Friday night I've been dreaming of. Ну, ночь пятницы я точно не мечтала об этом.
Joshua Whopper looks exactly like Abraham Lincoln. Джошуа Ваппер точно как Абрахам Линкольн.
I think we should do exactly as planned. Все должно идти точно по плану.
That's exactly how I used to feel about you. У меня точно такое отношение к тебе.
What exactly was on the napkin? А что точно было на той салфетке?
Unfortunately, he wouldn't exactly be the most reliable witness. К сожалению, он точно не будет самым надежным свидетелем.
We'd need intel on exactly where he is. Нам нужно знать точно, где он находится.
It's exactly as it was the day she left. Все точно так же, как было в тот день, когда она ушла.
If you can make our version of the formula successful, a fresh injection might be exactly what you need. Если ты можешь сделать нашу версию формулы успешной, то новая инъекция могла бы быть точно тем, что вам нужно.
You got us to do exactly what you wanted. Вы заставили нас делать точно то, что хотели.
He probably knows exactly where he's going. Вероятно он знает куда он точно идет.
See? He knows exactly who ordered what. Он точно знает, кто и что заказал.
That's exactly how I found them. Точно так же и я их нашла.
I mean, that's exactly how we found Sari. Я хочу сказать, это точно соответствует тому, как мы обнаружили Сари.
Tell them exactly what you want and how to do it. Точно говорить, что нужно делать и как.
I can't tell you exactly what I think of it. Я не могу сказать вам точно, что я думаю об этом.
Tell me exactly what you think. Скажите мне точно, что вы думаете.
'Cause I feel exactly the same way about you. Потому что я чувствую точно также.
The thing is, I saw some guys dressed exactly like him on Halloween night. Дело в том, что я видела нескольких парней, одетых точно как он, в ночь Хэллоуина.
He'll tell you exactly how and why you're screwed. Он точно скажет как и почему вас так обломали.
I've felt exactly the same as you. Я чувствовала себя точно так же, как и ты.