| They're not exactly the chefs of the family. | Они точно не шеф-повара в семье. |
| I can't exactly avoid him, Davey, he's camped outside my office. | Я точно не смогу избежать его, Дэви, он всё время пасётся у моего офиса. |
| It knows exactly what it's doing. | Она точно знает, что делает. |
| The anchor, Mr. Kazuhiko Hibima will die of a heart attack at exactly six o'clock. | Ведущий, Хибима Казухико умрет от сердечного приступа точно в 18:00. |
| Well, prop or not, this knife matches our victims' wounds exactly. | Реквизит или нет, но нож точно совпадает с ранами убитых. |
| You know, Helen used to feel exactly the same way. | Знаешь, Хелен раньше думала точно так же. |
| No, we did not have a thing, exactly. | Нет, чего-то между нами точно не было. |
| Jacob Scott hasn't exactly been keeping a low profile. | Джекоб Скотт точно не захотел оставаться в тени. |
| He knows exactly what you're worth... | Он знает точно, чего ты стоишь. |
| But he looks exactly like you! | Но он точно такой же как ты! |
| Well, Maxine, I'm not sure exactly. | Максин, я точно не знаю. |
| Then you do them exactly like I tell you. | Я говорю вам, что делать и вы делаете это точно так, как я сказал. |
| She is exactly how Isabel used to be. | Она точно такая же как Исабель. |
| The wedding will take place exactly as planned. | Свадьба состоится точно так, как запланировано. |
| It's exactly what we did to Mrs. Weezmer. | Точно также мы поступаем и с Миссис Визмер. |
| I think I can tell you exactly, Charles. | Мне кажется, я могу вам точно сказать, Чарльз. |
| Because you're still dressing exactly the same. | Потому что ты до сих пор одеваешься точно также. |
| This point exactly matches the wound to Audrey Chadwick's head. | Это лезвие точно соответствует ранению, нанесенному Одри Чедвик. |
| No, we're not exactly sure what happened, but... | Мы не знаем точно, что произошло, но... |
| By coincidence, our languages are exactly the same. | Совершенно случайно ваш язык точно такой же. |
| I don't know where I came from exactly. | Не знаю точно, как я появился на свет. |
| You've chosen a boyfriend exactly like your father. | Ты подобрала себе парня точно как твой отец. |
| We will go on living in exactly the same way. | Мы будем жить точно так же, как раньше. |
| No, it all looks exactly the same. | Нет, это все выглядит точно так же. |
| Frank Herbert created a world in Dune but he never said exactly what it was. | Фрэнк Герберт создал мир Дюны... но он не обозначил точно, что это было. |