Scarlett, tell us the story exactly how you remember it. |
Скарлетт. Расскажи нам всё точно так, как было. |
You're exactly what you need to be, Dexter. |
Ты точно такой, каким должен быть. |
Everything is exactly where you would expect it to be. |
Все точно так, как вы ожидаете. |
I mean, not that exactly but something like that. |
Я имею в виду, не точно такое но похожее на это. |
Definitely a lone wolf, although that's not exactly unusual among the best field operatives. |
Если точно, одиноким волком, хотя это приемлемое качество для полевых агентов. |
But he didn't know yet exactly. |
Но он еще не знал точно. |
I will arrive Tuesday at 12:00 p.m. exactly. |
"Я приеду точно в полдень во вторник". |
Tell me exactly what they said. |
Расскажи точно, что они говорили. |
I came exactly at 7:00 as agreed. |
Я пришёл точно в 19:00, как и договаривались. |
No one knows exactly when, but they're here. |
Никто не знает точно, когда, но Они здесь. |
I want to know at exactly what depth the sand becomes clay. |
Я хочу узнать точно на какой глубине, песок становится глиной. |
They're exactly 5 foot, 1 1 inches. |
Точно 5 футов и 11 дюймов. |
Chef ostler knows exactly what he's doing. |
Остлер точно знает, что делает. |
I'm not exactly sure what happened... |
Я точно не знаю, что случилось... |
Exactly, my dear, exactly. |
Точно, моя дорогая, точно. |
The incidents that follow were described to me exactly as I present them here and in a wholly unexpected way. |
Нижеследующие происшествия были описаны мне точно так, как я представляю их здесь, и совершенно неожиданным образом. |
You weren't exactly the most reliable bloke in the world. |
Ты точно уж не был самым надежным парнем в мире. |
Everything is exactly as I want it to be. |
Всё идёт точно так, как я хотела. |
And then they would happen exactly as you described them. |
А потом они происходили точно так, как ты их описала. |
Everything in here is exactly as it was before. |
Здесь все точно так же, как и прошлый раз. |
Here's a rental receipt for one exactly like it. |
Вот квитанция на аренду точно такого же автомобиля. |
We're not sure exactly who yet, but we have it locked down. |
Мы точно не уверены, кто еще знает, но мы должны это остановить. |
'Cause you're exactly like everyone I've ever known. |
Потому что ты точно такая же, как все, кого я знал. |
She's not exactly known for her subtlety. |
Она точно не знала своей тонкости. |
Just tell them exactly what happened. |
Просто точно расскажи им, что произошло. |