| It's not exactly less Baze, Cate. | Это точно не "поменьше Бейза", Кейт. |
| I don't recall exactly, but I know he said Marston. | Я не припомню точно, но знаю, что он сказал Марстон. |
| The world is exactly the same as it always has been. | Мир точно такой же, как был всегда. |
| When I was commissioned, I took an oath to carry out responsibilities which were clearly and exactly specified. | Когда меня направили сюда, я дал клятву исполнять обязанности, которые ясно и точно были описаны. |
| I will use exactly the right amount of tongue. | Я воспользуюсь своим языком точно в меру. |
| That's exactly how I fell in love with cooking. | Я точно также влюбилась в готовку. |
| We are still working to get all the information of exactly what happened... | Мы работаем, чтобы добыть информацию о том, что точно случилось... |
| Now, that mole looks exactly as it does today. | И сейчас эта родинка выглядит точно так же, как и тогда. |
| Now remember - you know that the middle nine are exactly the same. | Теперь помните, что вам [точно] известно, что центральные окошки совершенно одинаковы. |
| They didn't know who the bad guys were or exactly what they were planning. | Они не знали, против кого точно выступают и что они планируют. |
| And the gum was found exactly where you threw it. | И жевачка была найдена точно в том месте, где вы ее бросили. |
| That sounds good, but that's exactly what Renard would say. | Звучит неплохо, но Ренард сказал бы точно так же. |
| So, if Tateyama's at exactly zero... | Так, если Татэяма точно на нуле... |
| He stayed with the design of already existing bills and imitated them exactly. | Он придерживался образцов имеющихся банкнот и их точно повторял. |
| Mason knows exactly what he's doing. | Мэйсон точно знает, что делать. |
| 'Cause I just found six more exactly like it. | А то я тут нашёл ещё шесть точно таких же. |
| Unless he knows exactly where it is because it's the scene of his next command performance. | Или ему это точно известно, потому что это сцена для его следующего представления. |
| That map, those strings - It's exactly like your father's. | Эта карта, и нити... Все точно, как у твоего отца. |
| Find out exactly where he went. | Узнай, где точно он был. |
| That means with ends exactly will be no problems. | Значит с зачисткой точно проблем не будет. |
| All right. Let's find Vincent Love and find out exactly what happened. | Ладно, давайте найдем Винсента Лава и узнаем точно, что произошло. |
| This is exactly how I saw it. | Это точно, как я увидел его. |
| Now she'll have to stay the night, exactly as I predicted. | Теперь она должна остатьтся ночевать, точно как я предполагала. |
| Jay, this is exactly your problem. | Джей, это точно ваша проблема. |
| I could tell you exactly, sir. | Я могу сказать Вам точно, сэр. |