The massacre played out exactly how Vitaly had predicted. |
Потом была бойня - точно как предсказывал Виталий. |
I did exactly what you're supposed to do - I cried. |
Я сделал точно, как предположительно сделал ты - я заплакал. |
The train leaves at exactly 11:00. |
Поезд отходит точно в 11:00. |
I want you to tell me exactly when Mary Beth started dating Dr. Daniel. |
Мне нужно, чтобы вы сказали Точно, когда Мэри Бет начала встречаться с доктором Дэниелом. |
No one's ever played the Hulk exactly; they've always done CGI. |
Никто когда-либо не играл точно Халка, все делали из него CGI. |
The table definition must be exactly the same so that data can be copied. |
Чтобы данные могли быть скопированы, структура таблиц должна точно совпадать. |
The E-mail marketing is a sending of letters to targeted recipients, whose interests and/or requirements exactly coincide with the letter subjects. |
E-mail маркетинг - это отправка писем четко определенным адресатам, чьи интересы и/или потребности точно совпадают с тематикой письма. |
Select text objects by clicking exactly on their edge. |
Выбирайте текстовые объекты, щелкая точно по их границе. |
I know this is hard, but please tell me exactly what happened next. |
Я знаю это тяжело, но пожалуйста опишите мне точно случилось потом. |
Your RePet Oliver will be exactly the same dog. |
Ваш "РиПет" Оливер будет точно такой же пёс. |
He'd be exactly the same. |
Он был бы точно таким же как раньше. |
Mr. Nice Guy who always finishes last around here isn't exactly a turn-on. |
То мистер Хороший Парень, который всегда заканчивает последним меня точно не возбуждает. |
He said it exactly like that. |
Он сказал это точно типа этого. |
I know... exactly what to do. |
Знаю... точно, что делать. |
It's not exactly the monk's brandy, but Ocee said it's good for emotional upheaval. |
Это - не точно брэнди монаха, но Осёё сказал, что это хорошее для эмоционального переворота. |
And later you found it exactly where I said it would be. |
И позже Вы обнаружили это точно где Я сказал, это будет. |
That's exactly what I don't need. |
Это точно не то что мне нужно. |
Nobody saw exactly where he got it from. |
Никто точно не видел, откуда он ее взял. |
Billy wanted to get a gray jacket exactly like the one Tom cruise had in the movie. |
Билли хотел достать серый пиджак точно такой как у Тома Круза в фильме. |
Well, she didn't exactly know about Charley. |
Нет, она точно не знала о Чарли. |
Well, not exactly, mein General. |
Ну, не точно, генерал. |
No one knows exactly where it is. |
Никто точно не знает, где это. |
If you're on this crew, you o exactly as I say. |
Если вы в команде, делайте точно, как я говорю. |
Well, we didn't exactly decide. |
Ну, мы точно не решали. |
Right, exactly, you found out his true intentions. |
Точно, вы узнали его истинные намерения. |