| The massacre played out exactly how Vitaly had predicted. | Потом была бойня - точно как предсказывал Виталий. |
| I did exactly what you're supposed to do - I cried. | Я сделал точно, как предположительно сделал ты - я заплакал. |
| The train leaves at exactly 11:00. | Поезд отходит точно в 11:00. |
| I want you to tell me exactly when Mary Beth started dating Dr. Daniel. | Мне нужно, чтобы вы сказали Точно, когда Мэри Бет начала встречаться с доктором Дэниелом. |
| No one's ever played the Hulk exactly; they've always done CGI. | Никто когда-либо не играл точно Халка, все делали из него CGI. |
| The table definition must be exactly the same so that data can be copied. | Чтобы данные могли быть скопированы, структура таблиц должна точно совпадать. |
| The E-mail marketing is a sending of letters to targeted recipients, whose interests and/or requirements exactly coincide with the letter subjects. | E-mail маркетинг - это отправка писем четко определенным адресатам, чьи интересы и/или потребности точно совпадают с тематикой письма. |
| Select text objects by clicking exactly on their edge. | Выбирайте текстовые объекты, щелкая точно по их границе. |
| I know this is hard, but please tell me exactly what happened next. | Я знаю это тяжело, но пожалуйста опишите мне точно случилось потом. |
| Your RePet Oliver will be exactly the same dog. | Ваш "РиПет" Оливер будет точно такой же пёс. |
| He'd be exactly the same. | Он был бы точно таким же как раньше. |
| Mr. Nice Guy who always finishes last around here isn't exactly a turn-on. | То мистер Хороший Парень, который всегда заканчивает последним меня точно не возбуждает. |
| He said it exactly like that. | Он сказал это точно типа этого. |
| I know... exactly what to do. | Знаю... точно, что делать. |
| It's not exactly the monk's brandy, but Ocee said it's good for emotional upheaval. | Это - не точно брэнди монаха, но Осёё сказал, что это хорошее для эмоционального переворота. |
| And later you found it exactly where I said it would be. | И позже Вы обнаружили это точно где Я сказал, это будет. |
| That's exactly what I don't need. | Это точно не то что мне нужно. |
| Nobody saw exactly where he got it from. | Никто точно не видел, откуда он ее взял. |
| Billy wanted to get a gray jacket exactly like the one Tom cruise had in the movie. | Билли хотел достать серый пиджак точно такой как у Тома Круза в фильме. |
| Well, she didn't exactly know about Charley. | Нет, она точно не знала о Чарли. |
| Well, not exactly, mein General. | Ну, не точно, генерал. |
| No one knows exactly where it is. | Никто точно не знает, где это. |
| If you're on this crew, you o exactly as I say. | Если вы в команде, делайте точно, как я говорю. |
| Well, we didn't exactly decide. | Ну, мы точно не решали. |
| Right, exactly, you found out his true intentions. | Точно, вы узнали его истинные намерения. |