And at exactly the right time. |
И точно в заданное время. |
When exactly does your contract terminate? |
Когда точно заканчивается твой контракт? |
I can't explain it exactly. |
Не могу точно объяснить. |
Only Clarenbach knows exactly. |
Только Кларенбах точно знает. |
I'm not exactly thrilled with the circumstances myself. |
Я точно не воодушевлен обстоятельствами. |
What exactly did that mean? |
Какой точно смысл вкладывается в этот термин? |
Forty years old, exactly? |
Человек, которому точно сорок лет? |
Well, it matches exactly with Grant's boot. |
Они точно соотвествуют ботинкам Гранта. |
He looks exactly the same. |
Выглядит точно как в школе. |
I can't remember the name exactly. |
Точно не вспомню название. |
How much time exactly? |
Так через сколько точно? |
I can't remember exactly... |
Я не помню точно... |
What exactly are we looking for? |
что точно мы ищем? |
Julika Hoffmann, exactly. |
Точно, Юлика Хофман. |
Why I did I can't exactly say |
Почему я не могу точно сказать |
Doesn't exactly scream espionage. |
Точно не кричит шпионаж. |
It sounds exactly like that. |
Звук точно такой же. |
That's exactly what Haley said! |
Точно так Хейли и сказала! |
You weren't exactly hiding it. |
Ты точно ничего не скрывал. |
It's exactly like London. |
Всё точно как в Лондоне. |
Everything went exactly according to plan. |
Всё прошло точно по плану. |
When was this exactly? |
Когда точно это было? |
Where exactly did he kiss you? |
Куда точно он поцеловал вас? |
I couldn't really tell exactly. |
Я не могу сказать точно. |
I'm not sure exactly. |
Не могу сказать точно. |