I did the best I could, but former hall monitor doesn't exactly demand respect around here. |
Я сделал всё, что мог, но бывший присматривающий за залом точно не внушает доверия. |
With billions of ant colonies across the world's grasslands all doing exactly the same thing, that's a mind-boggling amount of grass. |
На равнинах Земли существуют миллиарды муравьиных колоний, занимающихся точно тем же самым, которые все вместе поглощают умопомрачительные количества травы. |
With emoji analysis, everyone will be able to tell exactly where any comments came from. |
Все поймут, что это не ты, ведь анализ смайлов позволит точно определить, кто что написал. |
Because Avie Tevanian is going to build them exactly the OS they need. |
Потому что Ави Теванян сделает им точно такую ОС, которая им нужна. |
All of them neatly demonstrating exactly what's wrong with modern sports cars - handling. |
Они все четко показывают что точно не так с современными спорткарами - их управление. |
Now why don't you go make sure everyone knows exactly what they're doing. |
А теперь сходи и убедись, что все точно знают, что делают. |
She was overhauled between 28 November 1937 and 8 December 1940, although what exactly this involved is not clear. |
Последний раз их видели живыми 8 июня 1924 г. Что именно произошло с ними, до сих пор точно не установлено. |
But I don't exactly know who you are and I'm not really interested in going to anything when coswhs are involved. |
Но я не совсем точно представляю, кто ты, и мне не очень интересно участвовать в чем-то костюмированном. |
Cassandra, your brainwaves will be transmitted to the screen, so we'll be able to see exactly what you saw and heard. |
Кассандра, Ваши озарения будут переданы на экран, таким образом мы точно увидим и услышим то же самое, что и Вы. |
Okay, location-scouting dive bar events - it isn't exactly in my job description. |
И выбор баров для проведения мероприятий... это точно не входит в круг моих обязанностей. |
And speaking of gangs, we've had many deaths recently from gang jumping-in initiations, almost exactly like this. |
В последнее время происходит много смертей при инициации для вступления в банду, почти точно так же, как в этом случае. |
Tall, dark hair, hand looks exactly like this? |
Высокий, темненький с таким же точно руками. Видите? |
It's as though we've been handed an oracle that behaves exactly as intended. |
Как будто она дана нам свыше и работает точно так, как задумано. |
The real "true value" is not known exactly for the natural samples used in this intercomparison. |
Не удалось точно установить реальное "истинное значение" для проб воды из природных источников, использовавшихся в ходе этой программы взаимных сопоставлений. |
The pipe bomb which killed the four Roma was apparently made to look exactly like a post for a road sign. |
Устройство в виде цилиндра, в результате взрыва которого погибли четверо рома, по своей конструкции практически точно воспроизводило временный дорожный знак. |
And I hope to leave all of you here tonight with a strong sense of exactly why that dream is so absolutely within reach. |
И я хочу, чтобы сегодня вы все покинули этот зал с чётким пониманием, почему эта цель абсолютно точно достижима. |
I designed it knowing exactly how they would build the set. |
Я рисовал, точно зная, как это будет потом возводиться. |
It's exactly like this. Video: Now, if there is life, the Dutch will find it. |
Да! ЧЭ: Примерно то же самое происходило в Хьюстоне. Точно так. Видео: Ели здесь есть жизнь, голландец найдёт её. |
In order for Armek to shape-shift into Winn so exactly, he'd have to be close by, to keep the telepathic link. |
Судя по тому, насколько точно Армек перевоплотился в Уинна, он должен находиться поблизости, чтобы сохранять телепатическую связь. |
And surely, if somebody could really tell us how to do exactly the right thing at all possible times, that would be a tremendous gift. |
И уж точно, если бы кто-то мог нам посоветовать, как правильно поступать в любой ситуации, это было бы для нас величайшим подарком. |
This allows some freedom in terms of the surface friction, which does not have to be exactly 0.9 to evaluate braking performance. |
Это позволяет более гибко применять показатель фрикционных свойств поверхности, который необязательно должен составлять точно 0,9 для оценки эффективности торможения. |
It was on the 12th of January, 2010, at 4:53pm exactly, the same time as Miami. |
Было 20 января 2010 год, ровно в 18:53 точно такое же время было в Майами. |
We will suspend any and all gate activity and keep everyone where they are, just until we have a clearer picture of exactly what killed Wagner and Johnson. |
Хорошо. Мы полностью приостановим использование врат, оставив всех там, где они находятся сейчас, по крайне мере, до того, пока не узнаем точно, что убило Вагнера и Джонсон. |
Since many one-body problems can be solved exactly, the corresponding two-body problem can also be solved. |
Так как многие задачи с одним телом могут быть решены точно, соответствующая задача с двумя телами также может быть решена. |
The lesson is that if we are to continue to use the word "recession," we finally have to define exactly what one is. |
Вывод из всего вышесказанного следующий - если мы и дальше собираемся продолжать использовать слово «рецессия», то мы в конце концов должны точно определить, что оно означает. |