| I'll tell you exactly what this is. | Я вам точно скажу, что это. |
| You get me a sample and I'll tell you exactly what they're looking for. | Заполучи мне экземпляр, и я тебе точно скажу, что им нужно. |
| We'll have more answers when we figure out exactly who the demons are working for. | Мы получим свои ответы, когда будем точно знать, на кого работают эти демоны. |
| I don't know what it was exactly. | Я не знаю точно, что это было. |
| This is exactly what he looked like back then. | Точно так он выглядел в то время. |
| I felt exactly like you did before my stag. | Перед своим я чувствовал себя точно так же. |
| Where exactly the governor is, - or whether he's safe. | Где точно губернатор, в безопасности ли он. |
| People like to see the world around them exactly as it is, but smaller. | Люди хотят видеть окружающий их мир точно такой же, только меньше. |
| Our southern neighbours haven't exactly been predictable recently. | Теперь наши соседи с юга точно непредсказуемы. |
| Commander, Calvin knows exactly what it's doing. | Командир, Кэлвин точно знает, что делает. |
| You didn't get that exactly right. | Ты не совсем точно его скопировал. |
| Find out exactly what the model is that we're looking for. | Выясни, какую точно модель мы ищем. |
| I'm telling you, this looks exactly like your wedding. | Я тебе говорю, всё выглядит точно так же, как на вашей свадьбе. |
| I'm leaving you exactly as I found you. | Я оставляю тебя точно так же, как нашёл. |
| I typed it exactly as you wrote it. | Я напечатала точно так, как вы написали. |
| What happened to them... exactly? | А что с ними происходило... точно? |
| Not exactly the kind of materials one would need to build a shipyard. | Это точно не те материалы, которые нужны на строительстве судоверфи. |
| This is exactly the same rocket as the one we built. | Это точно такая же ракета, как та, которую мы построили. |
| Yes, a tartar sable from Kazakhistan, exactly. | Да, татарский соболь из Казахстана, точно. |
| Which means we can tell exactly what time he came and went. | Значит, мы можем точно сказать, когда он приходил и уходил. |
| He was killed with a knife shaped exactly like that one. | Его убили точно таким же ножом. |
| That's exactly what they're trying to do. | Вот и со мной точно та же тема. |
| Every crash has been exactly 46 minutes, 37.4 seconds apart. | Каждая авария происходит с интервалом точно 46 минут 37.4 секунды от предыдущей. |
| Because it's exactly like the one found in 1971 in Belize by my grandfather. | Точно такой-же был найден в Белизе в 1971 году... моим дедом. |
| I don't remember exactly what happened next, but somehow I got lost. | Я не помню точно, что случилось потом, но каким-то образом я потерялась. |