Примеры в контексте "Exactly - Точно"

Примеры: Exactly - Точно
I'll tell you exactly what this is. Я вам точно скажу, что это.
You get me a sample and I'll tell you exactly what they're looking for. Заполучи мне экземпляр, и я тебе точно скажу, что им нужно.
We'll have more answers when we figure out exactly who the demons are working for. Мы получим свои ответы, когда будем точно знать, на кого работают эти демоны.
I don't know what it was exactly. Я не знаю точно, что это было.
This is exactly what he looked like back then. Точно так он выглядел в то время.
I felt exactly like you did before my stag. Перед своим я чувствовал себя точно так же.
Where exactly the governor is, - or whether he's safe. Где точно губернатор, в безопасности ли он.
People like to see the world around them exactly as it is, but smaller. Люди хотят видеть окружающий их мир точно такой же, только меньше.
Our southern neighbours haven't exactly been predictable recently. Теперь наши соседи с юга точно непредсказуемы.
Commander, Calvin knows exactly what it's doing. Командир, Кэлвин точно знает, что делает.
You didn't get that exactly right. Ты не совсем точно его скопировал.
Find out exactly what the model is that we're looking for. Выясни, какую точно модель мы ищем.
I'm telling you, this looks exactly like your wedding. Я тебе говорю, всё выглядит точно так же, как на вашей свадьбе.
I'm leaving you exactly as I found you. Я оставляю тебя точно так же, как нашёл.
I typed it exactly as you wrote it. Я напечатала точно так, как вы написали.
What happened to them... exactly? А что с ними происходило... точно?
Not exactly the kind of materials one would need to build a shipyard. Это точно не те материалы, которые нужны на строительстве судоверфи.
This is exactly the same rocket as the one we built. Это точно такая же ракета, как та, которую мы построили.
Yes, a tartar sable from Kazakhistan, exactly. Да, татарский соболь из Казахстана, точно.
Which means we can tell exactly what time he came and went. Значит, мы можем точно сказать, когда он приходил и уходил.
He was killed with a knife shaped exactly like that one. Его убили точно таким же ножом.
That's exactly what they're trying to do. Вот и со мной точно та же тема.
Every crash has been exactly 46 minutes, 37.4 seconds apart. Каждая авария происходит с интервалом точно 46 минут 37.4 секунды от предыдущей.
Because it's exactly like the one found in 1971 in Belize by my grandfather. Точно такой-же был найден в Белизе в 1971 году... моим дедом.
I don't remember exactly what happened next, but somehow I got lost. Я не помню точно, что случилось потом, но каким-то образом я потерялась.