| We're not exactly "friends." | Мы точно не друзья. |
| Where are we exactly? | Где мы точно находимся? |
| Yes, exactly like that. | Да, точно такая же. |
| Where are we, exactly? | А где мы находимся точно? |
| Can't exactly say. | Не могу сказать точно. |
| This is exactly like my day job. | Ну точно моя работа. |
| We are not dating, exactly. | У нас точно не свидание. |
| I'm exactly the same. | Я точно такая же. |
| Not exactly the mayor's mansion. | Это точно не хоромы мэра. |
| I want her to look exactly like the picture. | Нужно точно как на фото. |
| But exactly the same imperfection. | Но точно с таким же дефектом. |
| It was exactly five in the afternoon. | Было точно пять часов пополудни. |
| You look exactly like her. | Вы выглядите точно как она. |
| No. He looks exactly the same. | Он выглядит точно так же. |
| Not exactly charity work. | Это точно не благотворительность. |
| They're not exactly riveted? | Их точно не закрыли в той комнате? |
| I don't exactly know Coming? | Я точно не знаю. |
| What exactly did you tell her? | Что ты точно ей сказала? |
| I wasn't exactly making a scene. | Я точно не привлекал внимание. |
| l didn't exactly buy it. | Уж точно не купил. |
| So what exactly is this? | Я сама точно не знаю. |
| That's exactly what we used to do. | Мы поступали точно так же. |
| What it is exactly. | В чём точно дело. |
| We're not exactly sure. | Мы точно не уверены. |
| It's exactly like before. | Точно так же, как раньше. |