Okay, so these are exactly the same Sloppy Joes that she made me and Jane when we were little. |
Это точно такие же бургеры, которые она готовила для меня и Джейн когда мы были детьми. |
! Kun, the master, knows exactly where to find poison. |
Кун, опытный охотник, точно знает, где найти яд. |
According to him, there are specific clues in the design and construction of this mega-monument that can help answer exactly why it was built. |
С его слов, есть определенные подсказки в проекте и строительстве этого мегапамятник, которые могут помочь ответить точно, почему она была построена. |
How do you pin it down so exactly? |
Как вы так точно определили временной промежуток? |
How many ex-girlfriends do you have exactly? |
И сколько точно у тебя бывших девушек? |
Why exactly would he be doing that? |
Для чего точно он должен это сделать? |
[Sighs] Over 1,000 years and it's just stood there, knowing exactly what its purpose was... |
Больше тысячи лет оно просто стоит здесь, и точно знает, зачем. |
What exactly did we ask him for? |
О чем точно мы его просили? |
You know, there is a way we can get action figures to look exactly like us. |
Знаешь, есть способ сделать фигурки точно такими же как мы. |
Well, I don't remember exactly but it's pretty much about having and giving and sharing and receiving. |
Ну, как бы мне запомнить точно а то в голову всё лезет обладание, одавание и наделение. |
That's exactly how we are, except for Dougie, who really can't sing. |
Для нас точно также, кроме Даги, он не умеет петь. |
Well, we're not exactly sure that he's a... |
Ну, мы точно не уверены, что он... |
By the same means my shape can be exactly ascertained. |
И точно так-же все остальные могут узнать мою форму. |
Now how big is the park, exactly? |
И насколько он большой, если точно? |
Could you figure out exactly where that train is going to stop? |
Смогли бы точно определить, где остановится поезд? |
From that, you can extrapolate exactly how big the grid is, and therefore where each of the other stones should be buried. |
Из этого вы можете точно определить, насколько велика сетка, и, следовательно, понять, где сокрыты остальные камни. |
exactly, so simmer down, and let me save it! |
Точно, так что не горячитесь и позвольте мне спасти ее! |
I'm not exactly sure what it is, but... it means something. |
Я не точно уверен что это, но... это означает что-то. |
Well, how exactly did he come up with it? |
Как точно он появился с ним? |
That is exactly what I said. |
Я точно так же и сказал! |
Well, I haven't exactly, if you know what I mean. |
Ну, такой нужды точно нет, если поймете, что имею в виду. |
Not exactly the pillar of a meal. |
Точно не главное блюдо в меню. |
I can't describe it exactly... but it's like there's nothing she can do. |
Не могу объяснить это точно, но от нее уже ничего не зависит. |
I mean, I'm telling you, you sound exactly like all of... |
Я имею ввиду, что вы говорите точно как один из... |
Can you tell me exactly what happened? |
Вы можете точно рассказать, что случилось? |