Примеры в контексте "Exactly - Точно"

Примеры: Exactly - Точно
'cause with everybody else, she's exactly the same! Потому что все остальные думают точно также!
Tell me, what exactly, does a Xanax tablet look like? Скажите мне, как точно выглядит таблетка Ксанакса?
And how exactly did you describe me? А как точно ты описала меня?
But this photo looks like it's from the 1930s, And he looked exactly the same. Но фото выглядит словно снято в 30-е, но выглядел он точно так же.
I'll tell you exactly what you avoid the presumption Я тебе точно скажу, что делать - не стоит полагаться
It knows exactly what to show us Оно точно знает, что показать нам
A friend of mine saw a pair exactly the same as that on a railway bridge, where the girl was murdered. Мой друг видел точно такие же следы на железнодорожном мосту, где была убита девушка.
The dress doesn't exactly scream "homemaker." Одежда точно не кричит "домохозяйка".
It's exactly the size fit for putting a little dead Elliott in it. Яма по размеру точно пригодна для маленького тельца Эллиота.
With you acting as my hands, doing exactly what I say, I think I can. Если ты будешь делать все точно, как я скажу, думаю, смогу.
Look, say what you want about the guy, but Owen isn't exactly a criminal mastermind. Слушай, ты можешь думать что угодно, но Оуэн точно не тянет на лидера тайной криминальной группировки.
I know I'm not exactly a welcome houseguest these days, but we shouldn't let our recent history overshadow our past. Я точно знаю, что ты не ждала гостей в это время, но мы не должны позволить недавней истории омрачить наше прошлое.
Then... you go ahead and do exactly what you told us. Потом... вы сделали всё точно так, как нам и рассказали.
It's funny looking back at those days, knowing now exactly what I was heading towards. Весело сейчас вспоминать эти дни, точно зная, к чему я шел.
Well, he's not exactly going to be leading the charge after the day he had yesterday. Ну, он точно не будет возглавлять атаку после вчерашнего дня.
I can't exactly explain it, but we don't even use words most of the time, just... Я точно не могу объяснить, но порой, нам даже не нужно ничего говорить...
I remember exactly where I was standing when your dad told me that they'd given you another stay... Я точно помню, где я стояла, когда твой отец, сказал мне, что они дают тебе еще одну отсрочку...
I can't tell you exactly, but he's nuts about some place called Vito's. Не могу точно сказать, но он без ума от какого-то места под названием "У Вито".
He was exactly where Morgana said he'd be. Он был точно там, где сказала Моргана
They're all exactly 25 minutes slow! Они все отстают точно на 25 минут!
Well, they don't exactly have a website, but... some sort of a mentorship cult. Ну, веб сайта у них точно нет, но вот... своего рода есть наставничество культа.
How can I find the place exactly? Как Я могу найти точно место?
You see, he had given me one that was exactly the same. Он подарил мне точно такой же.
Okay, I need you to tell me exactly: Хорошо, мне нужно чтобы ты сказал точно:
Bo, what exactly happened that evening? Бо, а что там точно произошло?