| That's exactly right. | Точно. Очень старый. |
| It's not exactly genocide. | Это точно не генацид. |
| That's exactly what I had. | Я думаю точно так же. |
| But isn't it exactly. | Но это... точно не то. |
| I can't exactly remember. | Я точно не помню. |
| Not exactly for ordinary fighting men. | Точно не для обычных бойцов. |
| What this test testing exactly? | Что этот тест тестирует точно? |
| Can't exactly say. | Я не могу точно сказать. |
| Well, he didn't exactly keep kosher. | Он точно не соблюдал пост. |
| What exactly is the problem. | В чём точно проблема? |
| We don't exactly get along. | Мы точно не поладим. |
| Tell me exactly what happened. | Расскажи мне точно, что случилось. |
| I'm not exactly in a hurry to start. | Я точно не спешу начинать. |
| I didn't lie exactly. | Я точно не врала. |
| Guy's not exactly husband of the year. | Парень не точно муж года. |
| Yes, that's exactly right. | Да, это точно. |
| Frank described him exactly. | Фрэнк точно описал его. |
| Now, follow my actions exactly. | Теперь точно повторяйте мои действия. |
| A family seems exactly like an archipelago. | Семья выглядит точно как архипелаг: |
| I'm exactly like her! | Я точно такая же как она! |
| Who are you, exactly? | Кто ты такой, если точно? |
| It's exactly the same. | Здесь все точно так же. |
| I do not remember exactly. | Я точно не помню. |
| I'm exactly like you. | Я точно такая как ты. |
| He's not exactly normal. | Он точно не в себе. |