Английский - русский
Перевод слова Estimated
Вариант перевода Согласно оценкам

Примеры в контексте "Estimated - Согласно оценкам"

Примеры: Estimated - Согласно оценкам
With a total of 82 plants, world pelletizing capacity is estimated at 271.5 million tons (table 1). Согласно оценкам, мировые мощности по производству окатышей, сосредоточенные в целом на 82 заводах, составляют 271,5 млн. тонн (таблица 1).
There should be a significant reduction in the amount spent on reports, estimated at $295 million in the current biennium. Необходимо существенно уменьшить сумму ассигнований на подготовку документации, которая, согласно оценкам, в текущем двухгодичном периоде составляет 295 млн. долл. США.
It is estimated more cost effective to rent this equipment rather than shipping it from the United Nations Logistics Base at Brindisi to Haiti. Согласно оценкам, аренда такой техники является более эффективной с точки зрения затрат, чем ее доставка в Гаити с Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи.
The total value of equipment and consumables furnished by troop-contributing Governments at the request of the United Nations to their contingents in UNAMIR was estimated at 31 December 1995 at $77.4 million. Общая стоимость имущества и расходных принадлежностей и материалов, поставленных по просьбе Организации Объединенных Наций правительствами стран, предоставляющих войска, своим контингентам в составе МООНПР, согласно оценкам, на 31 декабря 1995 года составляла 77,4 млн. долл. США.
It is estimated that the workforce in countries like Pakistan and Mexico will grow at about 3 per cent a year in the coming years. Согласно оценкам, в таких странах, как Пакистан и Мексика, в предстоящие годы численность самодеятельного населения будет увеличиваться примерно на З процента в год.
Every year some 20,000 people worldwide are killed or maimed by mines. It is estimated that there exist 85 to 100 million uncleared land-mines in 65 countries. Ежегодно около 20000 людей во всем мире погибают или получают увечья в результате взрыва мин. Согласно оценкам, в настоящее время насчитывается от 85 до 100 миллионов необезвреженных наземных мин в 65 странах.
It occurred despite continued improvement in both the non-oil sectors, particularly the construction and manufacturing sectors, and re-export activities, which are estimated to have achieved a 5.6 per cent growth rate in 1994. Снижение показателей экономического развития отмечалось на фоне продолжающегося улучшения положения дел в секторах, не связанных с нефтью, в частности в секторе строительства и промышленного производства, а также в сфере реэкспорта, в которой, согласно оценкам, в 1994 году темпы роста составили 5,6 процента.
Furthermore access of international agencies to the remaining minority population, estimated at 13,000, has been severely restricted and is further jeopardized by armed attacks on their staff. Кроме того, доступ международных учреждений к оставшимся представителям меньшинств, численность которых, согласно оценкам, составляет около 13000 человек, был строго ограничен и еще больше затрудняется в результате вооруженных нападений на сотрудников этих учреждений.
It was estimated that the proposal would reduce oil imports by 350,000 b/d and raise government revenue by US$ 71.4 billion over a five-year period. Согласно оценкам, это предложение должно было привести к сокращению объемов импорта нефти на 350000 баррелей в день и повысить поступления правительства в течение пятилетнего периода на 71,4 млрд. долл. США.
Although this slowed to an estimated 4.5 per cent in 1994, the Turks and Caicos still has the third fastest growing economy in the Caribbean. Хотя этот показатель снизился, согласно оценкам, до 4,5 процента в 1994 году, острова Тёркс и Кайкос по-прежнему являются третьей по счету самой быстро развивающейся с экономической точки зрения страной в Карибском бассейне.
Such costs, including those for MICIVIH and MINUGUA, were estimated at $90 million for the biennium 1996-1997. Эти расходы, в том числе расходы на деятельность МГМГ и МИНУГУА, согласно оценкам, составят 90 млн. долл. США в течение двухгодичного периода 1996-1997 годов.
United Nations agencies operating in the field estimated that fewer than 120,000 displaced persons were likely to remain in Daghestan and Ingushetia during the winter of 1995. Согласно оценкам учреждений Организации Объединенных Наций, действующих на местах, зимой 1995 года в Дагестане и Ингушетии, по всей вероятности, останется менее 120000 перемещенных лиц.
Increases are required in particular for increased security costs, which are estimated to amount to $200,000 for the biennium. Увеличение требуется, в частности, для покрытия возросших расходов на обеспечение безопасности, которые, согласно оценкам, составляют 200000 долл. США на двухгодичный период.
They represent, however, only 37 per cent of the world refugee population, which was estimated at 11.5 million at the end of 1998. Вместе с тем они составляют лишь 37 процентов от общемировой численности беженцев, которая, согласно оценкам, к концу 1998 года составляла 11,5 млн. человек.
Out of an estimated 5,000 Croatian and Bosnian refugees present in Kosovo before the North Atlantic Treaty Organization (NATO) air strikes, only some 600 remain. Из 5000 хорватских и боснийских беженцев, которые, согласно оценкам, находились в Косово до воздушных ударов Организации Североатлантического договора (НАТО), теперь здесь осталось лишь порядка 600 человек.
As at 31 December 1998, the estimated results are as follows: По состоянию на 31 декабря 1998 года, согласно оценкам, достигнуты следующие результаты:
However, it is estimated that more than 75 per cent of the population live in rural areas where confrontations with Taliban values have been less serious. Вместе с тем, согласно оценкам, более 75% населения проживает в сельских районах, где конфронтация с ценностями "Талибана" проявляется в меньшей степени 3/.
For the leather sector, cost increases in leather and leather products resulting from domestic pollution abatement rules were estimated on average at 1.5 percent. В кожевенной промышленности прирост издержек при производстве кожи и кожевенных изделий, обусловленный принятием новых внутренних правил борьбы с загрязнением природной среды, согласно оценкам, составил в среднем 1,5%.
In 1990, the Indian arts and crafts industry was estimated to have a market value of $400 to $800 million annually. Согласно оценкам, произведенным в 1990 году, рыночная стоимость продукции индейской ремесленной и кустарной промышленности составляет от 400 до 800 млн. долл. США в год.
Voluntary contributions in kind for which no budgetary provision has been made in the cost estimates are estimated at $18,300,000. Согласно оценкам, добровольные взносы натурой, в отношении которых в смете расходов не предусматривается никаких бюджетных ассигнований, составят 18300000 долл. США.
The Canadian Council of Better Businesses estimated that total consumer and commercial losses from identity theft in 2002 was Can$ 2.5 billion. Согласно оценкам Канадского совета по совершенствованию предпринимательской деятельности общие убытки потребителей и коммерческих предприятий, причиненные им в результате хищения личных данных, составили в 2002 году 2,5 млрд. канадских долларов3.
During that conflict and immediately thereafter, it is estimated that some 40,000 persons, mostly spontaneous returnees residing in Gali, fled across the Inguri River towards Zugdidi. В ходе этого конфликта и сразу же после него, согласно оценкам, около 40000 человек, главным образом стихийные возвращенцы, проживавшие в Гали, бежали через реку Ингури в направлении Зугдиди.
Central and eastern Europe today possesses 19 underground gas storage facilities, with an estimated working capacity of 8.7 Bcm (13% of 1997 consumption). В центральной и восточной Европе в настоящее время насчитывается 19 подземных хранилищ газа, рабочий объем которых, согласно оценкам, составляет 8,7 млрд. м3 (13% от объема потребления в 1997 году).
Since 1994, an estimated $1.2 million in support cost revenue had been forgone, owing to the absence of appropriate terms in the agreements with donors. За период с 1994 года из-за отсутствия соответствующих положений в соглашениях с донорами по статье поступлений на покрытие расходов по оперативно-функциональному обслуживанию было потеряно, согласно оценкам, 1,2 млн. долл. США.
In the field of health, infant mortality is estimated at 110 per thousand, or four times the national average. Что касается системы здравоохранения, то показатель детской смертности, согласно оценкам, равен 110%, что в четыре раза выше общенационального показателя.