Английский - русский
Перевод слова Estimated
Вариант перевода Согласно оценкам

Примеры в контексте "Estimated - Согласно оценкам"

Примеры: Estimated - Согласно оценкам
It is estimated that for every person hospitalized, four others suffered severe injuries but did not get hospital treatment. Согласно оценкам, на каждого госпитализированного человека приходится четверо других, которым также были нанесены серьезные травмы, но которые не получили больничного ухода.
The reserves of each deposit was estimated for 50-60 years of exploitation. Согласно оценкам, запасов в каждом месторождении хватит на 50-60 лет эксплуатации.
The area under cultivation is estimated at 50,000 hectares. Согласно оценкам, каннабис культивируется на площади 50000 гектаров.
Their maximum estimated combined emission reduction potential, particularly for urban areas, is quite large. Согласно оценкам, эти меры открывают довольно широкие возможности для сокращения выбросов, особенно в городских районах.
It is estimated that approximately 40% of the vehicle fleet consist of these cars. Согласно оценкам, на такие автомобили приходится приблизительно 40% всего парка.
It is estimated that some 300,000 pupils attend the "parallel" primary and secondary schools which have operated throughout Kosovo since 1990. Согласно оценкам, около 300000 учащихся посещали "параллельные" начальные и средние школы, действовавшие на территории Косово с 1990 года.
It is estimated that 1,500 people left Bukovica in 1992/93. Согласно оценкам, в 1992/93 году из Буковицы выехало 1500 человек.
The costs of meeting the goals are estimated to represent less than 1 per cent of global output. Расходы на реализацию этих целей, согласно оценкам, составляют менее 1 процента объема глобального производства.
It was estimated that over 88 per cent of the residents of the Territory were ethnically Samoan. Согласно оценкам, более 88% жителей территории являются самоанцами по этническому происхождению.
Since November 1996, an estimated 14,000 people have been displaced by insecurity in the province of Benguela. За период с ноября 1996 года из-за отсутствия безопасности в провинции Бенгела было перемещено, согласно оценкам, 14000 человек.
It is estimated that the total number of beneficiaries was 4 million. Согласно оценкам, численность получателей составила в общей сложности 4 миллиона человек.
The projected deficit in this sector has been estimated at CFAF 4.3 billion. Предположительный дефицит фабрики, согласно оценкам, составит 4,3 миллиарда франков КФА.
Today, there are an estimated 148 million Internet users, with double-digit growth rates in many emerging economies. Сегодня, согласно оценкам, насчитывается 148 млн. пользователей Интернета, причем во многих странах, которые относятся к категории формирующихся рынков, темпы роста их числа составляют двузначные величины.
Resources for programme support as well as management and administration are estimated to increase notably less. Согласно оценкам, объем ресурсов на вспомогательное обслуживание программ, а также управление и администрацию возрастет значительно меньше.
The revenue for 1998 is estimated to be approximately Fmk 4.5 billion. Согласно оценкам, в 1998 году их сумма составит около 4,5 млрд. финских марок.
It is estimated that 15,000 to 20,000 child soldiers are under the control of the six major warring factions. Согласно оценкам, под контролем шести основных враждующих группировок находится 15000-20000 детей- солдат.
Total methane emissions in 1990 amounted to 4,531 Gg, with an estimated reduction of 14 per cent by 1994. Общий объем выбросов метана в 1990 году составил 4531 Гг, при этом к 1994 году, согласно оценкам, он сократился на 14%.
The ILO has estimated that between 2 and 3 per cent of the world's labour force are migrants. Согласно оценкам МОТ, 2-3 процента трудовых ресурсов в мире составляют мигранты.
It is estimated that some 100,000 marine mammals die every year from entanglement or ingestion of fishing gear and related marine debris. Согласно оценкам, каждый год от запутывания или проглатывания орудий лова и сопутствующего морского мусора погибает почти 100000 морских млекопитающих.
Nineteen people were killed and 10 villages destroyed, with infrastructural damages estimated at $1.5 million. Девятнадцать человек погибло и десять деревень было разрушено, при этом, согласно оценкам, инфраструктуре был причинен ущерб на сумму 1,5 млн. долл. США.
It is estimated that there are approximately 17,000 permit holders on the island. Согласно оценкам, в настоящее время на острове находится примерно 17000 лиц, имеющих разрешения на трудоустройство.
It is estimated that most pregnant women are able to obtain health care services by professional health personnel. Большинство беременных женщин, согласно оценкам, пользуются услугами профессиональных медицинских работников.
Indeed, WHO has estimated that more than 70,000 women die annually as a result of complications arising from unsafe abortion. Согласно оценкам ВОЗ, более 70000 женщин ежегодно погибают из-за осложнений, являющихся следствием проведения аборта в неадекватных условиях.
Total emissions of nitrous oxide in 1990 were estimated to be some 0.6 thousand tons. Согласно оценкам, в 1990 году общий объем выбросов закиси азота составил около 0,6 тыс. тонн.
The unemployment rate is currently estimated at 10 per cent of the population. Согласно оценкам, уровень безработицы в настоящее время составляет 10% населения.