The other electronic device (8) can consist of an IBM-compatible computer or a mobile communication device. |
В качестве другого электронного устройства (8) может использоваться IBM-совместимый компьютер или устройство мобильной связи. |
A computer (21) controls the cutting of thermoplastic materials. |
Компьютер (21) управляет резкой термопластичных материалов. |
In 1997, the Government instituted a programme entitled "A computer for every child". |
В 1997 году правительство утвердило программу, озаглавленную «Компьютер для каждого ребенка». |
That represents about one computer per 1,000 citizens, and we are continuing that process. |
Это значит, что на 1000 граждан приходится один компьютер, и мы продолжаем осуществление этого процесса. |
On-line dissemination and computer access to data |
Распространение в аналоговом режиме и доступ к данным через компьютер |
The set of equipment for each exhibit comprises a microphone, a computer, cameras, a signal receiver and a signal transmitter. |
Комплект оборудования для каждой экспозиции включает микрофон, компьютер, камеры, приемник и передатчик сигналов. |
The central computer and a motor control unit are mounted inside the rotating platform. |
Центральный компьютер и блок управления моторами установлены внутри вращающейся платформы. |
The control unit 3 used is a personal computer. |
В качестве блока управления (З) используется персональный компьютер. |
Security requirements meant that the online application had to be downloaded to the respondent's computer. |
По соображениям безопасности интерактивное приложение должно было быть загружено на компьютер респондента. |
Only a machine can consistently tell what another computer would do in a given position. |
Только машина может сказать, что бы сделал другой компьютер в данной позиции. |
Police refuse to return Chen's personal computer and cell phone. |
Полиция отказывается возвратить Чэню персональный компьютер и сотовый телефон. |
In August 1981, IBM introduced the 5150 personal computer. |
В августе 1981 года компания IBM выпустила персональный компьютер 5150. |
Other types of programs allow parents to monitor everything passing through their computer. |
Другие виды программ позволяют родителям контролировать всю информацию, проходящую через их компьютер. |
A computer and documents were confiscated during this operation. |
В ходе этой операции были конфискованы компьютер и документы. |
The following audio-visual aids will be available: computer for Power Point presentations, video system, slide projector and overhead projector. |
Участники будут располагать следующими аудио-визуальными средствами: компьютер для презентаций при помощи Рошёг Point, видеосистема, диапроектор, эпидиаскоп. |
A standard desktop computer and printer are provided for all new posts. |
Для каждого сотрудника на каждой новой должности предусматривается стандартный персональный компьютер и принтер. |
The legacy left to this generation is the computer, and all the energy of space races and weapons proliferation. |
В наследство нынешнему поколению остаются компьютер, а также вся энергетика гонки за освоение космического пространства и распространение оружия. |
Without a search warrant, his house was searched late in the night and the familiar computer confiscated. |
Поздней ночью того же дня, без ордера на обыск, его дом обыскали и конфисковали домашний компьютер. |
In addition, at MINURSO, a staff member with Administrator privileges had recently downloaded onto his computer unauthorized software with hacking capabilities. |
Кроме того, в МООНРЗС один из сотрудников, имеющих полномочия администратора, недавно загрузил на свой компьютер несанкционированное программное обеспечение, позволяющее взламывать защиту. |
Mr. Al-Samhi's house was allegedly searched and his computer was confiscated without any judicial decision authorizing such actions. |
В доме г-на аль-Самхи, как сообщается, был произведен обыск, а его компьютер был изъят без предъявления какого-либо судебного решения, санкционирующего подобные действия. |
The police confiscated his press card, computer and other digital equipment. |
Полицейские конфисковали его удостоверение журналиста, компьютер и другую электронную аппаратуру. |
The office collects information from the parties to a transaction, enters it into a computer and issues certificates. |
Отдел собирает информацию об участниках сделок, заносит ее в компьютер и выдает свидетельства. |
A portable computer and small office equipment have been purchased. |
Были приобретены переносной компьютер и мелкое офисное оборудование. |
Public access and 'computer for every home' initiatives are vital in raising awareness and encouraging the take-up of ICTs. |
Инициативы общедоступного подключения и "компьютер в каждом доме" имеют огромное значение для повышения информированности и содействия внедрению ИКТ. |
Tunisia is improving its educational system by building a knowledge society, capacity-building and establishing the "family computer" programme. |
Тунис совершенствует свою систему образования путем строительства общества, основанного на знаниях, наращивания потенциала и создания программы "компьютер в семье". |