Английский - русский
Перевод слова Computer

Перевод computer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компьютер (примеров 5380)
I'm just working on my computer. Я просто собираю компьютер. Материнская плата сломалась.
Mr. Linares's computer, typewriter, tape recorder, books and papers were also confiscated. При аресте у него также конфисковали компьютер, пишущую машинку, магнитофон, книги и документы.
You're sure you installed it in her computer? Вы уверены, что установили это на ее компьютер?
Let's just go find you a computer. Давай найдем тебе компьютер.
The computer went off the charts. Компьютер выдал карту ДНК.
Больше примеров...
Компьютерный (примеров 469)
You can't catch a computer virus. Ты не можешь подцепить компьютерный вирус.
I don't know... but I went to the computer lab and found the computer he was on. Не знаю... но я зашёл в компьютерный зал и нашёл его компьютер.
There's a coolant leak blocking it off in the main computer core. Утечка охлаждающей жидкости блокирует путь в главное компьютерный центр.
iX is a German monthly computer magazine, published by the Heise Verlag publishing house since 1988. iX - немецкий ежемесячный компьютерный журнал, выпускаемый издательским домом Heise Verlag с 1988 года.
The interface from Star Trek called LCARS - Library Computer Access/ Retrieval System - and fans of the series will certainly be known. Интерфейс из Star Trek называется LCARS - Библиотека Компьютерный доступ/ поисковая система - и поклонники серии наверняка будут известны.
Больше примеров...
Компьютерных (примеров 1514)
The Internet protocol suite is the conceptual model and set of communications protocols used in the Internet and similar computer networks. Набор интернет-протоколов - это концептуальная модель и набор коммуникационных протоколов, используемых в Интернете и подобных компьютерных сетях.
Although computer models are important, the process of building the capacity of local experts is imperative in the exercise of mitigation assessments с) при всей важности компьютерных моделей для проведения оценок смягчения изменения климата жизненно важное значение имеет создание потенциала местных экспертов в этой области;
The 1986 Press Law, the 2009 Computer Crimes Law and the 2010 Cybercrime Law contain provisions which seriously limit freedom of expression. Закон о печати 1986 года, Закон о компьютерных преступлениях и Закон о киберпреступности 2010 года содержат положения, которые серьезно ограничивают свободу выражения мнений.
Douglas Engelbart, 88, American scientist, inventor of the computer mouse, kidney failure. Энгельбарт, Дуглас (88) - американский специалист в области компьютерных технологий, изобретатель компьютерной мыши.
Moscow-Izhevsk: Institute of Computer Investigations. Москва-Ижевск: Институт компьютерных исследований.
Больше примеров...
Компьютерной (примеров 1463)
The best screening of the computer game to date. Лучшая экранизация компьютерной игры на сегодняшний день.
Singularity's the idea that when humanity and technology merge, a person's consciousness can find immortality inside a computer network. Сингулярность - это идея, что когда сливаются человечество и технологии, сознание человека может обрести бессмертие внутри компьютерной сети.
The representative of the Russian Federation indicated that his Mission had received a letter from the city authorities containing information on fines issued up to two years ago which had not shown up on the monthly reports owing to a computer problem. Представитель Российской Федерации указал, что в его Представительство пришло письмо от городских властей с информацией о штрафах почти двухлетней давности, которые не были отражены в ежемесячных сводках из-за сбоя в компьютерной системе.
MERS is a Windows-based computer program geared towards enhancing the effectiveness, relevance, efficiency and sustainability of the work carried out by ILO both at headquarters and in the field. Новая система, созданная на основе компьютерной программы "Уиндоуз", направлена на повышение действенности, актуальности и эффективности и на придание более устойчивого характера деятельности, осуществляемой МОТ как в ее штаб-квартире, так и на местах.
Artificial Linguistic Intelligence Computer Entity. Искусственный Лингвистический Интеллект Компьютерной разновидности.
Больше примеров...
Эвм (примеров 178)
During operation of the controllers and the computer, a spatial selection algorithm (SSA) is used. В работе контроллеров и ЭВМ используют алгоритм пространственной селекции (АПС).
European Union Portable personal computer (plus 4 batteries) 8 Портативные персональные ЭВМ (а также 4 батареи)
In order to drastically reduce the volume of calculations during scanning, a sector detection algorithm is used in the computer, for which the SSA with another input parameter is used. Для резкого сокращения объема вычислений при сканировании в ЭВМ используют алгоритм секторного обнаружения, которым служит АПС с другим входным параметром.
The Advisory Committee was given a breakdown of the distribution of the 84 personal computers and was informed that 8 computer units would be held in reserve. Консультативному комитету была представлена подробная информация о распределении 84 персональных ЭВМ, и он был информирован о том, что 8 персональных ЭВМ будут оставлены в резерве.
They get permission to use the new, you know, UNIVAC computer that takes up an entire room that they'd just gotten at the APL. Им разрешили использовать новую ЭВМ, которая занимала целую комнату, только что полученную для лаборатории.
Больше примеров...
Комп (примеров 59)
There's a computer in the library that's not supervised on Sundays. В библиотеке по воскресеньям один комп остается без присмотра.
She might not check her computer for a while. Она могла еще не проверить свой комп.
CCU will be able to access his computer. Тогда сможем залезть в его комп.
The kid fried his computer. ѕарнишка поджарил свой комп.
Is that who helped you get the computer? Это он помог тебе комп взломать?
Больше примеров...
Ноутбук (примеров 84)
Various prescription medications, a laptop computer and then the silverware in here. Различные лекарства по рецепту, ноутбук и столовое серебро.
She filmed it and transferred it into Karine's computer. Она снимала эту сцену и загрузила её на ноутбук Карин.
I'll make up for the computer as soon as I can. Ну конечно... я куплю вам новый ноутбук.
He didn't write "Little Red Laptop Computer" or "Little RedDirt Devil." Он не написал - "Маленький красный ноутбук" или "Маленькийкрасный грязный дьявол"
The technical result is the provision of mobile cellular communication services via a laptop computer by means of a device for a cellular telephone SIM card, which device is embedded into the laptop board. Технический результат изобретения - обеспечение мобильной сотовой связи через ноутбук посредством встроенного в его панель устройства для симкарты сотового телефона.
Больше примеров...
Вычислительной (примеров 162)
The invention relates to computer engineering, and more particularly to the automatic control of the process of filming a video clip. Изобретение относится к вычислительной технике, а более конкретно к автоматическому управлению процессом съемки видеоролика.
The users of multi-processors computing technique with parallel architecture should have a special style of communication with computer environments, should master special parallel algorithms and programming. Появление персональных кластеров позволит создать для пользователей наиболее благоприятные условия для перехода на новый уровень развития высокопроизводительной вычислительной техники.
Recent studies have shown that growth in computer use in the United States economy in 1992-1996 contributed between 0.32 and 0.60 of a percentage point to total output growth. По данным недавних исследований, в 1992-1996 годах рост использования вычислительной техники в экономике Соединенных Штатов Америки вызвал увеличение темпов роста совокупного производства на 0,32-0,60 процентного пункта.
And as a computer scientist, what this means is that I've been able to build models that can predict all sorts of hidden attributes for all of you that you don't even know you're sharing information about. Как учёному в области вычислительной техники, мне это дало возможность построить модели, которые могут предсказывать все виды скрытых атрибутов для всех вас, информацию о которых вы раскрываете, даже не догадываясь об этом.
Services rendered by the New York Computer Услуги, предоставляемые Нью-Йоркской вычислительной службой
Больше примеров...
Вычислительных (примеров 72)
Any decision to expand the Fund's computer facility to include its own mainframe operations would also entail need for considerable additional space. Любое решение о расширении базы вычислительных средств Фонда путем включения в нее собственных операций на универсальных вычислительных машинах также потребует выделения значительных дополнительных площадей.
Training packages will be developed, using appropriate combinations of printed, computer assisted and videotaped materials. Будут разработаны комплексные программы профессиональной подготовки посредством использования различных сочетаний печатных материалов и материалов, основанных на применении вычислительных машин и видеоаппаратуры.
A.V.Tishkov, I.V.Kotenko System of security policies verification in protected computer networks. Тишков А.В., Котенко И.В. Система верификации политик безопасности в защищенных вычислительных сетях// Методы и технические средства обеспечения безопасности информации.
Everything from the computer that tells them how much syrup to put in Doug's chocolate soda to when to pay the workers and how much. Начиная с вычислительных систем, выводящих количество сиропа для соды Дага, заканчивая сроками выдачи зарплат и их суммой.
or paper. And the vast majority of this first computer was a portable device that you could keep in the back of your pocket. Огромное большинство этих первых вычислительных машин были портативны, их можно было носить в заднем кармане.
Больше примеров...
Программного (примеров 396)
RISC OS Open Ltd. (also referred to as ROOL) is a limited company engaged in computer software and IT consulting. RISC OS Open Limited (также упоминается как ROOL) - британская компания занятая в сфере компьютерного программного обеспечения и ИТ-консалтинга.
They will also assist in the development of software testing systems, validation procedures and implement computer application systems and programmes using United Nations established standards for information technologies, programming languages and tools. Они будут также оказывать содействие в разработке систем тестирования и сертификации программного обеспечения и обеспечивать внедрение компьютерных прикладных систем и программ с использованием установленных Организацией Объединенных Наций стандартов в отношении информационных технологий, языков программирования и инструментальных средств.
Within the context of the second project, training was provided to member States in the first training workshop on computer software packages for population policies and sustainable development (Amman, April 1996). В контексте второго проекта для представителей государств-членов была организована профессиональная подготовка в рамках первого учебного практикума по системам компьютерного программного обеспечения в области демографической политики и устойчивого развития (Амман, апрель 1996 года).
Management: Increased inputs same outputs 13. The increase is attributable to the higher costs of computer software and network licences and the provision of data processing and network support services to the Mission. Увеличение ассигнований обусловлено повышением стоимости программного обеспечения для компьютеров и лицензий на пользование сетями, а также стоимости обработки данных и обслуживания сетей для Миссии.
The GPL, often called "copyleft", is formulated to prevent the closing of the source code of a computer program in order to force it into a proprietary commercial development environment. ОДЛ, называемая часто "лицензией, дающей право копирования", сформулирована таким образом, чтобы не допустить закрытия исходного кода компьютерной программы и ее перехода в сектор коммерческого патентованного программного обеспечения.
Больше примеров...
Компьютеризации (примеров 45)
Barriers to Internet access included low levels of fixed telecommunications, electrification and computer ownership, as well as a lack of awareness, insufficient skills and high costs. К числу факторов, затрудняющих доступ в Интернет, относится низкий уровень развития стационарной телекоммуникации, электрификации и компьютеризации населения, а также отсутствие знаний, нехватка навыков и высокая стоимость услуг.
The goal of the U.S. National Science Foundation's Digital Government Research Program is to fund research at the intersection of the computer and information sciences research communities and the needs of government information service communities. Целью Правительственной исследовательской программы в области цифровых технологий Национального фонда содействия развитию науки США является финансирование исследований в междисциплинарных областях, находящихся на стыке компьютеризации и информатики, а также удовлетворение потребностей правительственных информационных служб.
In the absence of better data on the use of computers, the above figures suggest that the gap in computer use penetration rates between developed and developing countries is smaller than the gap in Internet user penetration rates. В отсутствие более точных данных об использовании компьютеров приведенные выше цифры указывают на то, что разрыв в удельных показателях компьютеризации между развитыми и развивающимися странами меньше, чем разрыв в показателях проникновения Интернета.
Returning to Washington, D.C., Van Riper served as Assistant Chief of Staff, Command, Control, Communications, and Computer and as Director of Intelligence from April 1993 until July 1995. Вернувшись в Вашингтон, Ван Рипер служил заместителем начальника штаба по командованию, управлению, связи и компьютеризации, а затем начальником разведки с апреля 1993 года по июль 1995 года.
In addition, the Organization's refurbished computer programme complements its business information centre programme by creating an affordable supply of computer equipment and thereby increasing the outreach of quality hardware to rural areas. Кроме того, переработанная программа ЮНИДО по компьютеризации дополняет программу создания центров деловой информации путем предоставления компьютерного оборудования по доступным ценам, распространяя тем самым сферу применения высококачественных аппаратных средств на сельские районы.
Больше примеров...
Автоматизированных (примеров 27)
A provision of $46,000, which involves a negative growth of $3,800, is requested for the acquisition of computer workstations for use by inspectors and research staff and for the replacement of four screens and keyboards acquired in 1986. Ассигнования в размере 46000 долл. США, отражающие сокращение расходов на 3800 долл. США, испрашиваются на приобретение автоматизированных рабочих мест для инспекторов и исследовательского персонала и для замены четырех дисплеев и клавиатур, приобретенных в 1986 году.
Logistics automation is the application of computer software or automated machinery to improve the efficiency of logistics operations. Автоматизация логистики - применение компьютерного программного обеспечения и/ или автоматизированных механизмов для повышения эффективности логистических операций.
It also provides for new workstations for the requested new posts as well as for the replacement of a laptop computer. Она также предусмотрена для создания новых автоматизированных рабочих мест для сотрудников на испрашиваемых новых должностях, а также для замены одного компактного портативного компьютера.
It was an electronic special purpose computer, designed to justify papertape for use on automated Linotype machines. Это был специализированный электронный компьютер спроектированный для выравнивания бумажной ленты в автоматизированных линотипах.
The aim of teaching is to provide theoretical knowledge and practical skills of designing, organizing, exploiting, maintaining and developing automated information systems in industrial, financial and credit spheres basing on the latest computer technologies, telecommunication systems, software. Целью обучения являются овладения теоретическими знаниями и практическими навыками проектирования, организации, эксплуатации, поддержки и развития автоматизированных информационных систем в промышленной и финансово-кредитной сферах на базе новейшей вычислительной техники, систем телекоммуникаций, программных средств.
Больше примеров...
Вычислительного (примеров 26)
These target groups represent a very broad range in terms of technical equipment, quality of Internet access, computer skills and experience. Пользователи, входящие в эти целевые группы, могут иметь самое различное техническое оборудование, возможности для доступа к сети Интернет и навыки и опыт в области использования вычислительного оборудования.
BESYS (Bell Operating System) was an early computing environment originally implemented as a batch processing operating system in 1957 at Bell Labs for the IBM 704 computer. BESYS (Bell Operating System) - операционная система, созданная в 1957 году компанией Bell Labs для собственных нужд её вычислительного центра.
Administered and operated a computer centre, and also planned and carried out collections and technical support управлением и обеспечением работы вычислительного центра, в том числе планированием и осуществлением операций по сбору налогов, обеспечением технической поддержки
Other contributions include the provision of computer equipment and evidence decontamination equipment ($17,000) and subscription to Lexis-Nexis donated by the Open Society Institute ($100,000). Другие взносы включают предоставление вычислительного оборудования и оборудования для дезактивации доказательственных материалов (17000 долл. США) и подписку на программу "Лексис-Нексис", предоставленную Институтом "открытого общества" (100000 долл. США).
The latter will be linked to a national computer network within the National Computer Centre that will eventually include all major governmental entities. Последние будут соединены с национальной вычислительной сетью в рамках Национального вычислительного центра, которая в конечном итоге будет охватывать все основные правительственные органы.
Больше примеров...
Вычислитель (примеров 16)
Dorothy Johnson Vaughan (September 20, 1910 - November 10, 2008) was an African American mathematician and human computer who worked for the National Advisory Committee for Aeronautics (NACA), and NASA, at Langley Research Center in Hampton, Virginia. Дороти Джонсон Воган (20 сентября 1910 (1910-09-20) - 10 ноября 2008) - американский математик и вычислитель, работала в национальном консультативном Комитете по Аэронавтике (НАКА), и НАСА в Лэнгли исследовательского центра в Хэмптоне, штат Вирджиния.
The classic Church-Turing thesis claims that any computer as powerful as a Turing machine can, in principle, calculate anything that a human can calculate, given enough time. Классический тезис Чёрча - Тьюринга требует, чтобы любой вычислитель, по мощности эквивалентный машине Тьюринга, мог бы, в принципе, вычислять всё, что может вычислять человек, если ему дано достаточно времени.
Mistakenly, Technician Harlan introduces Cooper to the Time Capsule device, which is strictly forbidden, for which he receives the punishment of being appointed Observer to the Eternity sector of the 48th century where his nemesis, Computer Finge, is in charge. Ошибочно Техник Харлан знакомит Купера с устройством Капсул Времени, чего делать было категорически нельзя, за что, в наказание, назначается Наблюдателем в сектор Вечности 48-го столетия, в котором руководит его недоброжелатель - Вычислитель Финжи.
When Computer Finge decides to change the reality of the 48th century, where Noÿs comes from, Harlan asks the familiar Sociologist Voy to compute whether she is in a new reality. Когда Вычислитель Финжи решается на изменение реальности 48-го столетия, откуда родом Нойс, Харлан просит знакомого Социолога Воя провести расчет, есть ли она в новой реальности.
TIFRAC (Tata Institute of Fundamental Research Automatic Calculator) was the first computer developed in India, at the Tata Institute of Fundamental Research in Mumbai. Автоматический вычислитель Института фундаментальных исследований Тата) - первый компьютер, разработанный в Индии в Институте фундаментальных исследований Тата, в Мумбае.
Больше примеров...
Вычислительная машина (примеров 7)
A computer for operations with functions was presented and developed by Kartsev in 1967. Вычислительная машина для операций с функциями была предложена и разработана Карцевым в 1967 году.
In the 1930s it was the only one computer in the Soviet Union for solving differential equations in partial derivatives. В 1930-е годы это была единственная в СССР вычислительная машина для решения дифференциальных уравнений в частных производных.
Zuse was also noted for the S2 computing machine, considered the first process control computer. Цузе отметил, что вычислительная машина Z2 считается первым компьютером с контролируемым процессом.
And the central idea that makes this computer work is this thing called stereographic projection. Центральная идея, вокруг которой построена эта вычислительная машина, - это идея стереографической проекции.
The Atanasoff-Berry computer (ABC) was the first automatic electronic digital computer, an early electronic digital computing device that has remained somewhat obscure. Компьютер Атанасова - Берри (Atanasoff-Berry Computer, ABC) - первое цифровое вычислительное устройство, а также первая вычислительная машина без движущихся частей.
Больше примеров...
Computer (примеров 428)
In addition DDC-I, which acquired parts of Advanced Computer Techniques, also still lists JOVIAL compilers and related tools. Кроме того, DDC-I, который приобрёл части Advanced Computer Techniques, по-прежнему отображает компиляторы JOVIAL и связанные с ними инструменты.
With 241,000 subscriptions it is the computer magazine with the most subscribers in Europe. c't covers both hardware and software; it focuses on software for the Microsoft Windows platform, but Linux and Apple Computer are also regularly featured. У журнала 239000 подписчиков, проживающих преимущественно в Европе. c't охватывает как «железную», так и программную область компьютерного мира; среди ПО рассматриваются в основном программы для Microsoft Windows, но, впрочем, и про Linux и Apple Computer не забывают.
A 1991 Computer Gaming World survey of strategy and war games gave Castle Wolfenstein one and a half stars out of five. В обзоре варгеймов и стратегических компьютерных игр журнала Computer Gaming World редакция поставила Castle Wolfenstein 1.5 звезды из 5.
After Mediagenic moved Infocom to California in 1989, Computer Gaming World stated that "ZIL... is functionally dead", and reported rumors of a "completely new parser that may never be used". После Mediagenic перевёл Инфоком в Калифорнию в 1989 году, журнал Computer Gaming World заявил, что «ZIL... функционально мертв», и сообщил слухи о «совершенно новом парсере, который может никогда не будет использован».
Computer and Video Games' Alex Dale praised the variety and replayability of the game, and said, "Dishonored doesn't demand you see everything it has to offer, although it is compulsive enough to ensure you will." Алекс Дейл из Computer and Video Games похвалил разнообразие и пригодность для повторного прохождения, и сказал: «"Dishonored" не требует видеть всё, что предлагается, хотя игра и достаточно увлекательна, чтобы заставить вас увидеть всё».
Больше примеров...