Английский - русский
Перевод слова Computer

Перевод computer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компьютер (примеров 5380)
So this Claudine Bouchard... hires Drayer... to break into Bell's computer, steal some kind of information about Admiral Hume. Так эта Клодин Бушар... наняла Дрейера... чтобы проникнуть в компьютер Белла, украсть какую-то информацию об адмирале Хьюме.
No, I don't use my phone as a computer. Нет, я не использую телефон как компьютер.
Shouldn't you be home playing with your computer? Разве ты не должен быть дома и играть в компьютер?
Computer, initiate the Jupiter Station Diagnostic Program. Компьютер, запустить программу диагностики на станции "Юпитер".
Right computer, wrong file. Тот компьютер, но не тот файл.
Больше примеров...
Компьютерный (примеров 469)
He's a computer engineer specializing in mapmaking. Он компьютерный инженер, специализирующийся на создании карт.
Any breach of computer security should be reported directly to myself and head of security. О любом нарушении компьютерный безопасности Нужно доложить лично мне и главе службы безопасности.
Don't use computer translation. Не используйте компьютерный переводчик.
I'm bettingthe computer chip means - ssh. Думаю, компьютерный чип означает...
Tie in to visual section 988-TG, computer bank 22. Сектор 988-ТГ, компьютерный банк 22.
Больше примеров...
Компьютерных (примеров 1514)
He began writing computer game programming books in 1982 at the age of 15, creating his own games for the Sinclair ZX81. Он начал писать книги по программированию компьютерных игр в 1982 году в возрасте 15 лет, создавая свои собственные игры для Sinclair ZX81.
The new telecommunications technology, including digitization of information, high-speed computer chips and multi-media instruments of education and research, now permits the instantaneous transfer of information among countries. Новые телекоммуникационные технологии, в том числе преобразование информации в цифровую форму, использование быстродействующих компьютерных микросхем и мультимедиа для обучения и исследовательской деятельности, позволяют теперь мгновенно передавать информацию между странами.
Member States should also exchange information regarding the availability of existing training programmes on the investigation of computer crime and computer-related fraud and should increase and further systematize such training. Государствам-членам следует также обмениваться информацией относительно наличия учебных программ по расследованию компьютерных преступлений и мошенничества с использованием компьютеров и расширять и еще более систематизировать процесс такой подготовки.
The technological requirements of the Tribunal include the operations, support and maintenance of two distinct computer networks, one dedicated to the operations of the Office of the Prosecutor and one for the Registry. Технологические потребности Трибунала включают функционирование, поддержку и техническое обслуживание двух отдельных компьютерных сетей: одной сети, обслуживающей функционирование Канцелярии Обвинителя, и одной сети, обслуживающей Секретариат.
Liza is overwhelmed by doubts about the proposal that has been received and there are no rest in the relationship with her boyfriend Grisha, who is unemployed for the third month and practically does not break away from computer tans. Лизу одолевают сомнения по поводу поступившего предложения и не дают покоя остающиеся без развития отношения с её парнем Гришей, который третий месяц без работы и практически не отрывается от компьютерных танчиков.
Больше примеров...
Компьютерной (примеров 1463)
Pioneering computer designer Gene Amdahl drafted the WISC's design as his PhD thesis. Пионер компьютерной техники Джин Амдал представил проект компьютера WISC в своей докторской диссертации.
So what was on that computer sticky thing, anyway? И что же было на компьютерной штучке?
Various State and private educational centres in Ashgabat city and the regions offer classes in computer literacy, foreign languages and other subjects of interest to the public. В городе Ашхабаде и в велаятах функционируют различные государственные и частные образовательные центры, где ведутся занятия по обучению компьютерной грамотности и иностранным языкам, а также занятия по интересам.
It is here to help you in the process of choosing and purchasing any kinds of computer equipment, genuine software and POS equipment. The service center is available to provide you with technical support, and guarantees high quality service and support of your products. Интернет-магазин компьютерной техники SmartElectronics.am создан для того, чтобы облегчить Вам процесс выбора и приобретения компьютерной техники, программного обеспечения и торгового оборудования.Информационная служба будет рада предоставить Вам техническую поддержку.
Bruce Branit is an American filmmaker with a strong background in Computer graphics and visual effects. Брюс Брэнит (англ. Bruce Branit; род. 10 июля 1967) - американский кинорежиссёр, имеющий большой опыт в компьютерной графике и создании визуальных эффектов.
Больше примеров...
Эвм (примеров 178)
Remote connection to United Nations mainframe computer for selected database services Дистанционный доступ к большой ЭВМ Организации Объединенных Наций для получения информации из отдельных баз данных
The multistation passive radar system (MPRS) comprises a structured antenna array and a high-performance computer. Многостанционная радиотехническая система пассивной локации (МРС ПЛ) состоит из структурированной антенной решетки и высокопроизводительной ЭВМ.
Some researchers expect that, for the same total cost, a machine built from computational RAM will run orders of magnitude faster than a traditional general-purpose computer on these kinds of problems. Некоторые исследователи считают, что для той же суммарной стоимости, машина, построенная в вычислительной оперативной памяти будет работать на порядок быстрее, чем в традиционных ЭВМ общего назначения на эти видах задач.
Reflecting the rapid expansion of the information superhighway with the use of computer networks, an increasing number of organizations are establishing databases that will tremendously increase the availability of data of interest for a larger number of users. Благодаря быстрому расширению информационной супермагистрали на основе использования компьютерных сетей увеличивается число организаций, создающих базы данных, что будет в значительной степени расширять доступ к интересующим данным для все более широкого круга пользователей ЭВМ.
A parallel programme funded by the United Nations trust fund provided computer training to 78 representatives from all political parties to enable them to monitor the processing of the vote at the provincial and national levels. В рамках параллельной программы, финансировавшейся из целевого фонда, 78 представителей от всех политических партий прошли обучение работе на ЭВМ, с тем чтобы они могли осуществлять проверку обработки результатов выборов как на уровне провинций, так и на национальном уровне.
Больше примеров...
Комп (примеров 59)
That bike, top-end computer, new smartphone, flat screen TV. Байк. современный комп, новый смарт-фон, телевизор с плоским экраном.
Nomad hacking into MIT is one thing, but Haley's computer? Номэд взломал МИТ это одно, но комп Хейли?
You get that CCS has your computer now, right? Ты понимаешь, что у наших компьютерных криминалистов твой комп?
So I used my computer, which is only a 128K, but that should be enough to find out it does, if it does anything at all, which it... Так что я взял свой комп, хоть в нем всего 128 килобайт, но чтобы узнать, что делает эта схема... если она что-нибудь делает...
I don't know... but I went to the computer lab and found the computer he was on. Я не знаю... но я хакнул компьютерный класс и нашел комп, которым он пользовался.
Больше примеров...
Ноутбук (примеров 84)
A thorough search of the flat failed to recover Tim Ifield's mobile phone and laptop computer. Во время обыска квартиры ноутбук и мобильный Тима Айфилда обнаружить не удалось.
If you - if you had nothing to hide, why bring a personal computer here? Если тебе - если тебе нечего скрывать, Зачем ты пронес сюда ноутбук?
I'll get my computer. Пойду в ванную, принесу ноутбук.
Go get your computer. Тащи сюда свой ноутбук.
Dragon carried around 544 kilograms (1,199 lb) of cargo to the ISS, including food, clothing, a laptop computer and 15 student experiments. Dragon SpaceX доставил 544 килограммов различных грузов, включая пищу, одежду, ноутбук и 15 студенческих экспериментов.
Больше примеров...
Вычислительной (примеров 162)
The invention relates to computer engineering, and more particularly to the automatic control of the process of filming a video clip. Изобретение относится к вычислительной технике, а более конкретно к автоматическому управлению процессом съемки видеоролика.
Finally, computer training centres are being established at all offices and, where possible, computer-based training programmes are made available over local area networks. И, наконец, во всех учреждениях создаются центры профессиональной подготовки с использованием вычислительной техники, и, там, где это представляется возможным, на основе использования местных сетей осуществляются компьютерные учебные программы.
In 1982 he joined the faculty of the University of Colorado at Colorado Springs as assistant professor in the Department of Electrical and Computer Engineering. В 1982 году он поступил на факультет Университета Колорадо в городе Колорадо-Спрингс в качестве доцента на кафедру электротехники и вычислительной техники.
The present device for writing/reading data relates to the field of computer technology, and more particularly to devices for writing/reading data. Устройство для записи/считывания информации относится к отрасли вычислительной техники, а именно к устройствам для записи/считывания информации...
State secret protection arrangement, when processing and keeping the secret information using computer aids and (or) computerized systems. обеспечение защиты гостайны при обработке и хранении секретной информации на средствах вычислительной техники и (или) автоматизированных системах.
Больше примеров...
Вычислительных (примеров 72)
Kuwait uses an integrated set of computer models to estimate oil contamination in marine areas from the oil spills and to calculate the associated losses of biomass. Для оценки нефтяного загрязнения морских районов в результате разливов нефти и для расчета связанных с этим потерь биомассы Кувейт использовал комплексный набор вычислительных моделей.
All of the terminals are connected via a telecommunications network of information and computer resources to each other and to the aforementioned information collection centre. Все терминалы определения соединены с помощью средств телекоммуникационной сети информационных и вычислительных ресурсов между собой и с указанным центром сбора информации.
The system covered a wide spectrum of hardware and software platforms, from "Electronika-85" and Intel 8086 control modules to SM1702 and "Electronika-82" computer complexes and their VAX prototypes. Данная система охватывала широкий спектр программно-аппаратных платформ: от ЭВМ Электроника-85 и управляющих модулей на базе Intel 8086 до вычислительных комплексов на базе СМ1702, Электроника 82, и их прототипов семейства VAX.
Computer programmes and databases; программы для электронных вычислительных машин и базы данных;
Developed computer infrastructure projects, communications and ancillary facilities for the operation of regional and local computer centres of the Directorate of Revenue разработкой проектов инфраструктуры вычислительной техники, коммуникаций и вспомогательного оборудования для деятельности региональных и местных вычислительных центров, подведомственных канцелярии заместителя министра по доходам
Больше примеров...
Программного (примеров 396)
As such the capitalisation of R&D with the help of R&D statistics based on Frascati guidelines may lead to double counting parts of computer software investment. Таким образом, капитализация НИОКР в случае использования статистических данных о НИОКР в соответствии с Руководством Фраскати может привести к двойному учету отдельных элементов инвестиций в разработку программного обеспечения.
In a similar effort, LSN also completed a pilot project in which youth ambassadors from non-affected countries trained young landmine victims from Bosnia and Herzegovina in basic computer skills and in the use of database software and the Internet. Таким же образом, ЖНМ осуществила экспериментальный проект, в рамках которого представители молодежи из незатронутых минной проблемой стран обучали пострадавших из Боснии и Герцеговины основным навыкам работы на компьютере и использованию программного обеспечения базы данных и Интернета.
The upgrading of the computer application support is based on the revamping of work procedures and processes for the purpose of increasing the effectiveness of work and enabling better supervision of the implementation of activities. Совершенствование программного обеспечения проводится на основе пересмотра процедур и процессов деятельности с целью повышения эффективности работы и улучшения контроля за осуществлением мероприятий.
ASYCUDA has since undergone through three major upgrades, taking advantage of innovation in computer hardware, operating systems, programming language and software technology, in order to meet the challenges of the growing volume and complexity of international trade. В дальнейшем было подготовлено три модификации АСОТД при существенном улучшении ее параметров с учетом новшеств в области аппаратных средств, операционных систем, языка программирования и технологии программного обеспечения, с тем чтобы она могла решать задачи в условиях увеличивающегося объема и возрастающей сложности международной торговли.
Computer for Homer 2003 - an aid programme helping the blind and visually impaired to purchase electronic equipment and software enabling professional and social rehabilitation; компьютерная программа "Гомер - 2003" - специальная программа для оказания незрячим и слабовидящим помощи в покупке электронного оборудования и программного обеспечения, необходимого для их профессиональной и социальной реабилитации;
Больше примеров...
Компьютеризации (примеров 45)
The situation can be alleviated by establishing an appropriate national computer policy, focal points, and various mechanisms, including training, particularly training of top management who could encourage the use of information management and technologies. Положение может быть улучшено за счет разработки соответствующей национальной политики в области компьютеризации, обеспечения координации и использования различных механизмов, включая профессиональную подготовку, в особенности подготовку высшего руководящего звена, что могло бы содействовать использованию информационных систем и информационной техники.
The goal of the U.S. National Science Foundation's Digital Government Research Program is to fund research at the intersection of the computer and information sciences research communities and the needs of government information service communities. Целью Правительственной исследовательской программы в области цифровых технологий Национального фонда содействия развитию науки США является финансирование исследований в междисциплинарных областях, находящихся на стыке компьютеризации и информатики, а также удовлетворение потребностей правительственных информационных служб.
The highly computerized working environment of the Tribunal necessitates continuous and effective computer support. Высокая степень компьютеризации работы Трибунала требует обеспечения непрерывной и эффективной поддержки ЭВМ.
One of the major impediments to further advancing technical assistance projects in computerization was the general lack of awareness on the part of senior criminal justice managers with respect to both the importance of introducing computer technology in the administration of criminal justice and the prerequisites for its introduction. Одним из основных препятствий на пути дальнейшего осуществления проектов по оказанию технической помощи в области компьютеризации является общее непонимание со стороны старших руководителей систем уголовного правосудия важности использования компьютерной технологии для управления системой уголовного правосудия, а также необходимых условий для ее внедрения.
Members of the Board welcomed the information that a computer expert would begin to work on the computerization of the operations of the secretariat of the Fund in July 2005 and recommended that a further $100,000 be set aside to provide the secretariat with the necessary technological support. Члены Совета приветствовали информацию о том, что в июле 2005 года специалист по работе с компьютерами приступит к компьютеризации деятельности секретариата Фонда, и рекомендовали выделить дополнительно 100000 долл.
Больше примеров...
Автоматизированных (примеров 27)
The Agency spent some $400,000 to prepare and safeguard its computer information systems for the "Y2K" rollover from 1999 to 2000. В период 1999 - 2000 годов Агентство израсходовало примерно 400000 долларов на подготовку и защиту своих автоматизированных информационных систем от «проблемы 2000 года».
A provision of $46,000, which involves a negative growth of $3,800, is requested for the acquisition of computer workstations for use by inspectors and research staff and for the replacement of four screens and keyboards acquired in 1986. Ассигнования в размере 46000 долл. США, отражающие сокращение расходов на 3800 долл. США, испрашиваются на приобретение автоматизированных рабочих мест для инспекторов и исследовательского персонала и для замены четырех дисплеев и клавиатур, приобретенных в 1986 году.
The construction of systems is cost competitive with new roads, but there are higher overheads due to the centralized control system and the computer technology. Затраты на строительство этих систем конкурентоспособны в случае новых дорог, однако непроизводительные издержки более высоки с учетом централизации системы управления и использования автоматизированных технологий.
The use of the hand-held computer in the field will eliminate the need for paper questionnaires, listings and maps for automated field operations and this will which significantly impact the amount of paper used in the 2010 Census. Использование на местах наладонного компьютера устранит необходимость бумажных вопросников, списков и карт для автоматизированных процессов на местах, и это в значительной степени скажется на потребностях в бумажных документах, используемых в ходе переписи 2010 года.
The inventive data acquisition and processing system for the integrated safety system of an object comprises control computers, computers for automated work stations and servers which are interconnected by the Earthnet computer network. Предлагается система сбора и обработки информации для интегрированной системы безопасности объекта, которая содержит управляющие компьютеры, компьютеры автоматизированных рабочих мест и серверы, объединенные компьютерной сетью Ethernet.
Больше примеров...
Вычислительного (примеров 26)
This section also manages the catalogue of standard computer equipment and provides technical advice to offices for the acquisition of specialty or non-standard items; Эта секция ведет также каталог стандартного вычислительного оборудования и предоставляет технические консультативные услуги подразделениям по вопросам приобретения специального и нестандартного оборудования.
Administered and operated a computer centre, and also planned and carried out collections and technical support управлением и обеспечением работы вычислительного центра, в том числе планированием и осуществлением операций по сбору налогов, обеспечением технической поддержки
The method comprises a step in which the luminance component of the first pixel in the first image of the first video stream is converted into an opacity component using a computer processor. Способ включает в себя этап, на котором преобразовывают с использованием вычислительного процессора компонент яркости первого пикселя в первом изображении первого видеопотока в компонент непрозрачности.
However, in its proposed budget for the biennium 1998-1999, the United Nations Administration decided to allocate to the individual users all charges related to computer mainframe operations carried out at the International Computing Centre (ICC). Вместе с тем в предложенном бюджете Организации Объединенных Наций на двухгодичный период 1998-1999 годов администрация Организации Объединенных Наций постановила распределить между индивидуальными пользователями все расходы, связанные с функционированием центральной ЭВМ Международного вычислительного центра (МВЦ).
The International Computing Centre and the United Nations Office for Project Services (UNOPS) received office computer services, as well as Internet protocol telephony and computer network services. Для Международного вычислительного центра и Управления Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов (ЮНОПС) обеспечивалось обслуживание служебных компьютеров, а также предоставление услуг телефонной связи через Интернет и сетевых услуг.
Больше примеров...
Вычислитель (примеров 16)
Digital servo controllers use a winding computer that ensures an optimum, jolt-free pull. Цифровые сервоконтроллеры запускают вычислитель, который в любой момент времени обеспечивает контроль положения.
The regulation system is designed to accommodate sensors and contains a computer and actuation devices which are electronically or electromechanically connected to the regulation means. Система регулирования выполнена с возможностью подключения датчиков и содержит вычислитель и исполнительные устройства, которые электрически или электро механически связаны со средствами регулирования.
The inventive device for contactlessly controlling surface profile comprises a pulse illumination unit which is provided with a transparency and forms the transparency image on an object surface, an image recording unit and a computer. Устройство для бесконтактного контроля профиля поверхности объектов включает блок импульсной подсветки с транспарантом, формирующий изображение транспаранта на поверхности объекта, блок регистрации изображений и вычислитель.
Mistakenly, Technician Harlan introduces Cooper to the Time Capsule device, which is strictly forbidden, for which he receives the punishment of being appointed Observer to the Eternity sector of the 48th century where his nemesis, Computer Finge, is in charge. Ошибочно Техник Харлан знакомит Купера с устройством Капсул Времени, чего делать было категорически нельзя, за что, в наказание, назначается Наблюдателем в сектор Вечности 48-го столетия, в котором руководит его недоброжелатель - Вычислитель Финжи.
The word "computer" was a job title assigned to primarily women who used these calculators to perform mathematical calculations. Словом «computer» (буквально - «вычислитель») называлась должность - это были люди, которые использовали калькуляторы для выполнения математических вычислений.
Больше примеров...
Вычислительная машина (примеров 7)
In the 1930s it was the only one computer in the Soviet Union for solving differential equations in partial derivatives. В 1930-е годы это была единственная в СССР вычислительная машина для решения дифференциальных уравнений в частных производных.
Zuse was also noted for the S2 computing machine, considered the first process control computer. Цузе отметил, что вычислительная машина Z2 считается первым компьютером с контролируемым процессом.
(He employed the archaic-sounding phrase "computing machine", because at the time of writing the word "computer" referred to a person who is employed to perform routine calculations). (Он пользуется выглядящим архаично названием «вычислительная машина», поскольку на момент написания слово «computer» (слово компьютер, буквально - вычислитель, относилось к лицу, которого нанимали для проведения рутинных вычислений).
After the 1920s, the expression computing machine referred to any machine that performed the work of a human computer, especially those in accordance with effective methods of the Church-Turing thesis. После 1920-х годов выражение вычислительная машина относят к любым машинам, которые выполняли работу человека-компьютера, особенно к тем, которые были разработаны в соответствии с эффективными методами тезиса Чёрча - Тьюринга.
The Atanasoff-Berry computer (ABC) was the first automatic electronic digital computer, an early electronic digital computing device that has remained somewhat obscure. Компьютер Атанасова - Берри (Atanasoff-Berry Computer, ABC) - первое цифровое вычислительное устройство, а также первая вычислительная машина без движущихся частей.
Больше примеров...
Computer (примеров 428)
PICMG (PCI Industrial Computer Manufacturers Group): develop open specifications that adapt PCI technology for use in high-performance telecommunications and industrial computing applications. PICMG (сокр. от англ. PCI Industrial Computer Manufacturers Group) - консорциум, состоящий более чем из 300 компаний, которые совместно разрабатывают открытые спецификации для высокопроизводительных телекоммуникационных и промышленных вычислительных применений.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerVault are trademarks of Dell Computer Corporation. Используемые товарные знаки: Dell, логотипы DELL и PowerVault - товарные знаки Dell Computer Corporation.
IBM Personal Computer Hardware Library: Technical Reference (Revised edition, 1983) There are four possible combinations of values for the 'Intensity' and 'Video' pins, but not all monitors will display them as four distinct intensity levels. IBM Personal Computer Hardware Library: Technical Reference (Revised edition, 1983) Всего существовало 4 комбинации уровней интенсивности и видео, но не все мониторы отображали 4 уровня яркости.
OK Computer was recorded in the lead up to the 1997 general election and released a month after the victory of Tony Blair's New Labour government. ОК Computer был записан в преддверии выборов в британский парламент и выпущен спустя месяц после победы лейбористской партии Тони Блэра, положившей начало периоду «нового лейборизма».
United States Navy defense researcher Peter Perla in 1990 considered war games like Computer Bismarck a step above earlier war-themed video games that relied on arcade-style action. Исследователь морского флота США Питер Перла назвал такие игры, как Computer Bismarck шагом вперед в разработке военных игр, по сравнению с более старым аркадным подходом.
Больше примеров...