Английский - русский
Перевод слова Whereas
Вариант перевода То время как

Примеры в контексте "Whereas - То время как"

Примеры: Whereas - То время как
GDP growth was strong, as the industrial production index increased to over 102.00, whereas it had spent much of the previous biennium below 100.00. ВВП устойчиво увеличивался, так как индекс промышленного производства превысил 102,00, в то время как на протяжении большей части предшествовавшего двухгодичного периода он не превышал 100,00.
In 2002 the latter devoted on average 7.4 hours per week to domestic work whereas women spent 37.1 hours on this activity. Последние в 2002 году в среднем уделяли ему 7,4 часа в неделю, в то время как женщины - 37,1 часа.
Upon transformation, Megagon is given 1 hit point for every 5,000 points he scored as Amagon (whereas a single hit from any enemy or hazard will kill Amagon). После превращения, Мегагон получает 1 хит-пойнт за каждые 5000 очков, которые он набрал как Амагон (в то время как один удар от любого врага убивает Амагона).
The.xmind format suffix is used, whereas XMIND 2008 used the.xmap suffix. Расширение файлов - .xmind, в то время как XMind 2008 использует расширение.xmap.
For example, Brazilians have been shown in studies to find positive emotions very desirable whereas the Chinese did not score as highly on the desire for positive emotions. К примеру, согласно исследованиям, для бразильцев важное место занимает переживание позитивных эмоций, в то время как китайцы не дают очень высокую оценку этому пункту.
It was also feared that the red sandstone would get darker through weathering, whereas the whitish-grey sandstone from Vogesen would retain its pale colour. Кроме того, было опасение, что красный песчаник будет темнеть вследствие выветривания, в то время как бело-серый песчаник из карьера Фогесен должен сохранять свою бледную окраску.
Regulatory hybrid securities would raise the cost of capital to banks (because creditors would have to be compensated for the conversion feature), whereas the banks would rather rely on their "too big to fail" status and future government bailouts. Регулируемые гибридные ценные бумаги повысят стоимость капитала для банков (поскольку кредиторам придётся выплачивать компенсацию за функцию конверсии), в то время как банки, скорее, предпочли бы полагаться на свой статус «слишком крупные, чтобы им позволили обанкротиться» и на будущую государственную помощь.
While his humanism borrowed some elements from naturalism, he in general believed that humanity controlled its own destiny through the assertion of will, whereas the naturalists tended to see the individual as powerless and desperate against forces beyond personal control. Его гуманизм включал элементы натурализма, но заявлял о том, что человек строит свою собственную судьбу через утверждение воли, в то время как натуралисты склонны были рассматривать человека бессильным против внешних сил, которые он не может контролировать.
Polanyi attempted to turn the tables on the orthodox liberal account of the rise of capitalism by arguing that "laissez-faire was planned", whereas social protectionism was a spontaneous reaction to the social dislocation imposed by an unrestrained free market. Поланьи наносит удар по ортодоксальному либеральному стереотипу о развитии капитализма, утверждая, что так называемый принцип невмешательства (фр. laissez-faire) осуществлялся планомерно, в то время как социальный протекционизм был спонтанной реакцией на общественные изменения, вызванные неограниченным свободным рынком.
The FDS medium had a data storage limitation of 862 kilobits of slow access, whereas bank-switching techniques and solid memory costs allowed cartridges to have comparable data space with much faster access. Носители для FDS имели ограничение в 862 килобит медленного доступа на размер хранимых данных, в то время как способность картриджей к коммутации банков памяти позволила тем обеспечить гораздо более быстрый доступ к данным игры.
This phenomenon is distinct from the simple palatalization of/n/ when followed by a front vowel, which is newer, even though the two phenomena can now appear in very similar contexts: contains an etymological, whereas contains a more recently palatalized. Этот феномен отличается от обычной палатилизации, за которой следует гласная переднего ряда - такая палатилизация является более новым явлением, хотя оба феномена проявляются в очень сходных контекстах: содержит этимологическую, в то время как содержит относительно недавно палатилизированную.
Many English-speaking countries have followed this geragogic model, whereas continental European countries have mostly followed the French model. Многие англоязычные страны следовали английской модели, в то время как страны континентальной Европы в основном следовали модели, созданной во Франции.
Neurath supported remiltarization, but argued that Germany should negotiate more before doing so whereas Ribbentrop argued for unilateral remilitarization at once. Нейрат поддержал ремилитаризацию, но настаивал на проведении дополнительных переговоров, в то время как Риббентроп настаивал на немедленной односторонней ремилитаризации.
However, the Japanese had ship repair and drydock facilities in Sasebo with which to make repairs, whereas the Russian fleet had only very limited repair capability at Port Arthur. Однако у японцев были мощности по ремонту и сухой док в Сасебо, в то время как русским пришлось полагаться на весьма ограниченные ремонтные мощности Порт-Артура.
Thus, whereas a frequentist hypothesis test would yield significant results at the 5% significance level, the Bayes factor hardly considers this to be an extreme result. Таким образом, в то время как проверка статистической гипотезы на основе частотного вывода даёт статистическую значимость на уровне 5%, коэффициент Байеса вряд ли примет это как экстремальный результат.
You can always join a public table whereas you are allowed to join a private table only if you have set that table. Подключиться к игре за общим столом может любой посетитель казино, в то время как подключиться к персональному столу может только тот, кто его создал.
The Royal degree appears to have been developed primarily in New York under direction of Thomas Lownds, whereas the Select was vigorously promulgated by Philip Eckel in Baltimore. Степень царственного мастера была разработана в Нью-Йорке под руководством Томаса Лаундса, в то время как степень избранного мастера обнародовал Филипп Эккель в Балтиморе.
Because the truth made me look bad, whereas a ridiculous bald-faced lie makes me look good. Потому что правда выставит меня плохо. в то время как нелепая наглая ложь, выставляет меня хорошо.
For non-returnable bottles, it is possible to use only partly synthetic products, whereas more experience is gained for the time being concerning returnable bottles. В области одноразовой тары можно постоянно применять полусинтетические продукты, в то время как в области многоразовой тары пока еще нет достаточного опыта.
There is indeed a fundamental contradiction at the basis of capitalism: means of production (factories, raw materials...) are privately owned whereas production itself takes place following an ever more social mode. В основе капитализма действительно лежит фундаментальное противоречие: средства производства (фабрики, источники сырья...) находятся в частных руках, в то время как само производство осуществляется все более обобществленным способом.
Unfortunately, today's top policy priority is to address remote possibilities, whereas the urgent task at hand - coordinating and implementing efforts to raise and sustain growth and job creation - is being ignored. К сожалению, сегодняшним главным приоритетом политики является борьба с отдаленными возможностями, в то время как более неотложные задачи - скоординированное приложение усилий по способствованию росту и его поддержанию, а также по созданию рабочих мест - игорируются.
Japan's economy, once the region's leader, was "lost" after its asset bubble burst, whereas China overcame the economic stagnation that followed the Tiananmen Square crisis of 1989 to achieve its current path of strong growth. Экономика Японии, бывшей прежде лидером региона, «провалилась» после лопнувшего «мыльного пузыря» активов, в то время как Китай преодолел застой в экономике, последовавший за кризисом «площади Тяньаньмэнь» 1989 г., и добился своего сегодняшнего состояния быстрого экономического роста.
Thus, whereas North Korea's announcement of its nuclear capability strongly condemned Japan and the US, it did not mention China, Russia, and South Korea, which had been more conciliatory during the six-party talks. И к тому же, в то время как Япония и США очень резко осудили заявление Северной Кореи о наличии у нее ядерного оружия, на это никак не среагировали Китай, Россия и Южная Корея, которые занимали более терпимую позицию во время шестисторонних переговоров.
In America and the West, many will probably regard Rowhani as the friendly face of the Islamic Republic, whereas Ahmadinejad was its true - because more radical - embodiment. В Америке и на Западе многие, вероятно, рассматривают Роухани в качестве дружественного лица Исламской Республики, в то время как Ахмадинежада считали ее истинным - в силу большей радикальности - воплощением.
On the other hand, economic life flourished earlier in the American zone, whereas the British tried to extract direct benefits by, for example, dismantling steel works and bringing the parts to Britain. С другой стороны, экономическая жизнь раньше расцвела в американской зоне, в то время как англичане предпринимали попытки для того, чтобы получать прямую прибыль, например, разбирая сталелитейные заводы и ввозя оборудование на территорию Великобритании.