Английский - русский
Перевод слова Uzbekistan
Вариант перевода Узбекистан

Примеры в контексте "Uzbekistan - Узбекистан"

Примеры: Uzbekistan - Узбекистан
Uzbekistan replied that its laws and their enforcement guaranteed freedom of religion and belief. Узбекистан в своем ответе указал, что внутреннее законодательство и его осуществление гарантируют свободу религии и убеждений.
The Republics of Kazakhstan, Kyrgyzstan and Uzbekistan have tremendous potential in renewable energy sources. Республика Казахстан, Кыргызстан и Узбекистан располагают огромным потенциалом возобновляемых энергетических ресурсов.
Caspian Sea countries, such as Kazakhstan and Azerbaijan, and to a lesser extent Uzbekistan and Turkmenistan, are producers of oil. Страны бассейна Каспийского моря, такие, как Казахстан и Азербайджан, и в меньшей степени Узбекистан и Туркменистан, занимаются добычей нефти.
A Declaration on all-round cooperation among Uzbekistan, the Russian Federation and Tajikistan was signed. Подписана Декларация о всестороннем сотрудничестве Республики Узбекистан, Российской Федерации и Республики Таджикистан.
Uzbekistan has always been and is one of the most consistent supporters of a peaceful settlement of the Afghan problem. Узбекистан всегда выступал и выступает одним из самых последовательных сторонников мирного решения афганской проблемы.
The Russian Federation and Uzbekistan are deeply concerned about the escalation of bloodshed on Afghan soil. Российская Федерация и Узбекистан глубоко обеспокоены эскалацией кровопролития на афганской земле.
At the time of reporting, 22 military observers and 10 civilian staff had been relocated to Uzbekistan. Ко времени подготовки настоящего доклада 22 военных наблюдателя и 10 гражданских сотрудников были переведены в Узбекистан.
Uzbekistan and Turkmenistan via Afghanistan to Pakistan. Узбекистан и Туркменистан через Афганистан в Пакистан.
Uzbekistan: On 4 June 1989, a curfew was introduced in several townships of Fergana district. Узбекистан: 4 июня 1989 года в нескольких населенных пунктах Ферганской области был введен комендантский час.
The rate of inflation decelerated in the Russian Federation and Uzbekistan, but still remained high in the former. Темпы инфляции сократились в таких странах, как Российская Федерация и Узбекистан, однако в первой из них они по-прежнему остаются на высоком уровне.
Kazakstan and Uzbekistan were identified as possible beneficiaries of the workshop. Казахстан и Узбекистан были отнесены к числу возможных бенефициаров этого рабочего совещания.
Like many other States, Uzbekistan has supported and approved all United Nations initiatives aimed at protecting children's interests. Узбекистан, как и многие другие страны, поддерживает и одобряет все инициативы Организации Объединенных Наций, направленные на обеспечение интересов детей.
Pursuant to the Committee's recommendations, Uzbekistan had taken a number of steps to outlaw torture. В соответствии с рекомендациями Комитета, Узбекистан принял различные меры по запрещению пыток.
Paragraph 4 of the report stated that Uzbekistan had signed about 50 international human rights treaties. Согласно пункту 4 доклада, Узбекистан подписал порядка пятидесяти международных договоров по правам человека.
Uzbekistan was resolved to close that gap. Узбекистан исполнен решимости сократить этот разрыв.
Uzbekistan was in favour of maintaining a constructive dialogue in order to translate the recommendations into reality. Узбекистан положительно относится к поддержанию конструктивного диалога с целью осуществления этих рекомендаций.
Uzbekistan inherited its standards from the former Soviet Union. Узбекистан унаследовал свои нормативы от бывшего Советского Союза.
Uzbekistan has a department-internal (Goskompripoda) decision-making and reporting system. Узбекистан: Существует система внутриведомственной (Госкомприрода) отчетности принятия решений.
Uzbekistan noted the need for the secretariat's assistance in finding financial resources and in establishing national institutional structures. Узбекистан указал, что секретариату следует оказывать помощь в мобилизации финансовых ресурсов и в создании национальных институциональных механизмов.
Romania, Estonia and Uzbekistan had no experience with the use of economic instruments for the environment. Румыния, Эстония и Узбекистан не имели никакого опыта в области использования экономических инструментов в интересах охраны окружающей среды.
The Criminal Code of Uzbekistan prohibits the torture and cruel treatment of persons suspected of crimes. Уголовный кодекс Республики Узбекистан запрещает применение пыток и жестокое обращение с подозреваемыми в совершении преступлений.
Uzbekistan reported an increasing number of attempts to smuggle larger consignments of heroin and opium out of Tajikistan. Узбекистан сообщил об увеличении попыток контрабанды более крупных партий героина и опия из Таджикистана.
Uzbekistan had joined the Group in 1999. В 1999 году к Объединению присоединился Узбекистан.
Uzbekistan and Tajikistan firmly condemn ethnic, racial and religious intolerance. Республика Узбекистан и Республика Таджикистан решительно осуждают этническую, расовую и религиозную нетерпимость.
Uzbekistan and Tajikistan will intensify interaction and cooperation in all other spheres of mutual interest. Республика Узбекистан и Республика Таджикистан будут углублять взаимодействие и сотрудничество во всех остальных сферах, представляющих взаимный интерес.