Transfer and creation of rights in a paper-based environment |
Передача и создание прав в условиях использования бумажной документации |
Transfer or creation of rights by electronic means of communication |
Передача и создание прав с помощью электронных средств связи |
Transfer of information to the Database is based on presumed consent, but patients have the right to opt out. |
Передача информации в базу данных будет осуществляться по принципу предполагаемого согласия, однако пациенты имеют право отказаться от такой передачи. |
9.15 Transfer of a person in custody |
9.15 Передача лица, находящегося под стражей |
c) Transfer of possession, control, notification, registration |
с) Передача владения, контроль, уведомление, регистрация |
b) Transfer of title and assignment of receivables for security purposes |
Ь) Передача правового титула и уступка дебиторской задолженности для целей обеспечения |
Transfer and adoption of suitable production technologies, including for small-scale operations; |
передача и внедрение подходящих производственных технологий, в том числе для мелких предприятий; |
Transfer of assets to agencies through material release orders |
Передача имущества учреждениям в соответствии с заказами на выдачу материалов |
Commission decision entitled "Transfer of environmentally sound technology, capacity-building, education and public awareness, and science for sustainable development" |
Решение Комиссии, озаглавленное "Передача экологически безопасной технологии, создание потенциала, просвещение и информирование общественности и наука в целях устойчивого развития" |
Transfer of skills to Armed Forces of Timor-Leste, as appropriate |
Передача знаний и опыта Тиморским вооруженным силам в соответствующих случаях |
Transfer of used light vehicles to peacekeeping missions |
Передача миротворческим миссиям бывших в эксплуатации легких автотранспортных средств |
Algeria proposes to replace the title "Transfer of criminal proceedings" with "Communication with regard to criminal proceedings". |
Алжир предлагает заменить название "Передача уголовного производства" на "Сношения в связи с уголовным производством". |
c. Transfer of possession, publicity and control |
с. Передача владения, публичность и контроль |
Transfer of functions of the Economic Policy Office and Planning and Coordination Unit |
Передача функций Управления по вопросам экономической политики и Группы по планированию и координации |
Transfer of essential documents and equipment used by UNMIN |
Передача важнейших единиц документации и оснащения, использовавшихся МООНН |
Transfer of dual-use items, materials, equipment, goods and technology |
Передача предметов, материалов, оборудования, товаров и технологий двойного назначения |
Transfer of environmentally sound technologies for cleaner management of municipal solid waste in Havana City |
Передача экологически рациональных технологий для обеспечения более эффективной утилизации твердых муниципальных отходов в Гаване |
Transfer to general counselling services of know-how enabling them to take a professional approach to the problem; |
передача специальных знаний консультационным службам общего назначения, что позволяет им профессионально заниматься данной проблемой; |
Transfer of government water and sanitation services schemes to services boards, communities and other lower level actors; |
передача правительственных функций по водоснабжению и санитарии советам по обслуживанию, общинам и другим образованиям более низкого уровня; |
Transfer of posts: MINURCAT and UNAMID resident audit teams |
Передача должностей: должности ревизоров-резидентов в МИНУРКАТ и ЮНАМИД |
Transfer of operational management responsibilities and monitoring thereof |
Передача полномочий по оперативному управлению и контроль за ними |
Transfer of accused persons to national jurisdictions |
Передача обвиняемых лиц в распоряжение национальных судебных органов |
Transfer of pre-trial cases to the Trial Chamber hearing the trial at the earliest possible stage; |
Передача предварительных дел Судебной камере, которая будет слушать дело на самом раннем возможном этапе; |
(e) Transfer of dossiers to national jurisdictions |
ё) Передача следственных материалов в национальные судебные органы |
Transfer of demining and mine action functions and electoral support to the United Nations country team |
Передача страновой группе Организации Объединенных Наций функций по осуществлению деятельности, связанной с разминированием, и оказанию помощи в проведении выборов |