In Ethiopia, the Horn of Africa Risk Transfer for Adaptation pilot project for weather index-based microinsurance has proved to be effective. |
В Эфиопии вполне эффективным зарекомендовал себя экспериментальный проект по индексному микрострахованию погодных рисков "Передача рисков в целях адаптации в странах Африканского Рога". |
Transfer and disseminate technologies for sanitation and waste management in urban/rural areas |
Передача и распространение технологий улучшения санитарных условий и удаления отходов в городах и сельских районах |
The International Trade and Business Processes Group approved the Group 19 Business Requirement Specification "Transfer of digital records" for publication Step 7). |
Группа по международным торговым и деловым операциям утвердила спецификацию требований ведения деловых операций "Передача цифровых отчетов", подготовленную Группой 19, для опубликования). |
Transfer: to another economic operator (for example, through insurance coverage or outsourcing). |
Перенос: передача другому экономическому оператору (например, через посредство страхового покрытия или аутсорсинга). |
Transfers of criminal proceedings are processed in accordance with the Convention on the Transfer of Sentenced Persons and relevant domestic legislations. |
Передача уголовного преследования осуществляется в соответствии с Конвенцией о передаче осужденных и внутригосударственным законодательством по этой теме. |
World Information Transfer (general, 2002) |
Организация «Всемирная передача информации» (общий, 2002 год) |
Transfer technology and know-how in low-cost anti-Malaria drug production in a potential African country |
Передача технологий и экспертных знаний в области производства недорогостоящих лекарственных средств от малярии одной из африканских стран |
Transfer of agricultural family property, sale or letting is often made without the woman's consent violating thus her will. |
Передача семейной собственности сельскохозяйственного назначения, ее продажа или сдача в аренду зачастую производится без согласия женщины и таким образом является нарушением ее воли. |
Transfer of law enforcement responsibilities from SPLA to the Southern Sudan Police Service was completed in line with the Comprehensive Peace Agreement |
Передача правоохранительных функций НОАС Полицейской службе Южного Судана была завершена в соответствии с Всеобъемлющем мирным соглашением |
Transfer of responsibilities to national institutions and successful conclusion of the parliamentary electoral cycle |
Передача функций национальным учреждениям и успешное завершение парламентского избирательного цикла |
Transfer of activities, redeployment and ground lines of communication |
Передача ответственности, передислокация и наземные линии связи |
Transfer of resources in return for an ownership stake |
Передача ресурсов в обмен на долевое участие |
(c) Transfer of remaining transactional activities to entities outside the Field Personnel Division; |
с) передача остающихся операционных функций подразделениям за пределами Отдела полевого персонала; |
(a) Transfer of functions without approval by the General Assembly. |
а) передача функций без утверждения Генеральной Ассамблеей. |
Transfer of functions from client missions to Regional Service Centre as at 30 June 2012b |
Передача функций обслуживаемых миссий в Региональный центр обслуживания по состоянию |
Transfer of tasks from MONUSCO to the United Nations country team MONUSCO goals |
Передача функций МООНСДРК страновой группе Организации Объединенных Наций |
Transfer of company listing to the London Stock Exchange, acquisition of assets in Europe, and subsequent liberalization by the government played a key role. |
Ключевую роль сыграли такие факторы, как передача листинга компаний на Лондонскую фондовую биржу, приобретение активов в Европе и проведенная затем правительством либерализация. |
Transfer of competences in this area could have a centrifugal effect on the KPS, making it difficult to maintain its multi-ethnic composition. |
Передача функций в этой области может оказать центробежное воздействие на КПС, что создаст трудности с точки зрения сохранения ее многоэтнического состава. |
Transfer of controlled technology to a foreign national is "deemed" to be an export to the foreign national's home country. |
Передача контролируемой технологии иностранному гражданину «условно считается» поставкой в страну, гражданином которой является этот иностранец. |
Transfer of investigative materials or of preparatory documents regarding individuals who have not yet been indicted by the Tribunal rests entirely within the authority of the Prosecutor. |
Передача материалов следствия или подготовительной документации, касающейся лиц, которым Трибунал пока не предъявил обвинительных заключений, целиком и полностью относится к компетенции Обвинителя. |
Right of Control-Draft article 54, Transfer of rights-Draft article 59, Transfer of rights-Draft article 61 bis |
Право контроля - проект статьи 54; Передача прав - проект статьи 59; Передача прав - проект статьи 61 бис |
Transfer to a State that uses child soldiers |
Передача оружия государству, которое использует детей в качестве солдат |
Transfer to a State unable to control post-conflict violence |
Передача оружия государству, которое не в состоянии бороться с насилием в постконфликтной ситуации |
Transfer of primary and reproductive health services to local health institutions with the integrated population having equitable access. |
Передача функций по оказанию первичной медико-санитарной помощи и услуг в области репродуктивного здоровья местным медицинским учреждениям на основе равного доступа всех интегрировавшихся беженцев. |
Transfer is likely to have a negative impact on development cooperation. |
передача оружия, вероятно, окажет негативное воздействие на сотрудничество в целях развития. |