| It would be more equitable, in his view, to transfer the burden of proof to the State. | С его точки зрения, было бы более справедливо перенести бремя доказательства на государство. |
| That's why we've decided to transfer everything to Venice... where, with our German ally, you will resume your work. | Поэтому мь решили перенести все в Венецию, где с помощью германского союзника вь возобновите вашу работу. |
| Honestly, you should just transfer the novel straight to final draft. | Если честно, тебе нужно лишь перенести роман прямо на финальный проект. |
| You make it sound as though they would have let us transfer our programs without a fight. | Вы говорите так, будто они бы дали перенести наши программы без боя. |
| I need you to deactivate your programs so we can transfer them to Voyager's database. | Мне нужно, чтобы вы отключили ваши программы, чтобы мы могли перенести их в базу данных "Вояджера". |
| Lower your shields, so we can transfer them to our databanks. | Опустите щиты, чтобы мы могли перенести их в наши банки данных. |
| You'll have to return to Sick Bay and transfer my program there. | Вам нужно вернуться в медотсек и перенести мою программу туда. |
| If you can transfer the molecules to your ship... maybe they can be saved. | Если вы сможете перенести молекулы на ваш корабль... их можно будет спасти. |
| We had to transfer it into one of our own. | Мы должны были перенести ее в одного из наших людей. |
| The transfer of the official records of the Nuremberg Tribunal's sessions from the original metal discs to digital media was also recommended. | Было рекомендовано также перенести официальные протоколы заседаний Нюрнбергского трибунала с оригинальных металлических дисков на цифровые носители. |
| After placing a cross on the circle, you can transfer all the crosses by clicking on "move selection". | После размещения крест на круге, вы можете перенести все кресты нажав на кнопку "двигаться выбор". |
| Old habits from other displays will easily transfer to support processing of new displays if they are designed consistently. | Старые особенности других дисплеев легко перенести в разработку новых дисплеев, если их разработки совместимы. |
| This gives them the ability to transfer a certain number of in-game credits and gifted cars into their new garage. | Это даст им возможность перенести некое число внутриигровых кредитов и уникальных автомобилей в новую часть. |
| Just click on the OK button to transfer results to the active proxy list editor. | Чтобы перенести результат в активный редактор цепочки прокси, достаточно просто нажат на кнопку ОК. |
| Computer, transfer all referenced medical files to the simulation. | Компьютер, перенести все указанные медицинские файлы в симуляцию. |
| You cannot transfer all settings from one database type to another. | Невозможно перенести все параметры из одного типа базы данных в другой. |
| Click on the arrow button to transfer the selected data field into the inscription area. | Чтобы перенести выбранное поле данных в область надписи, нажмите кнопку со стрелкой. |
| I'm going to attempt an experiment that will get you to transfer those feelings to me. | Я собираюсь попытаться поставить эксперимент, который заставит тебя перенести эти чувства на меня. |
| However, there should be sufficient energy to transfer us to the Enterprise. | Конечно, энергии должно быть достаточно, чтобы перенести нас на "Энтерпрайз". |
| We've built a machine in the other world which can transfer human consciousness into an organic body. | В другом мире мы создали устройство, которое может перенести человеческое сознание в органическое тело. |
| Because I'm about to crack how to transfer consciousness into a machine. | Потому что я вот-вот узнаю как перенести сознание в машину. |
| And some of those we wanted to transfer to the icons in our system. | И некоторые из них нам хотелось как бы перенести на иконы в нашей системе. |
| You're figuring out how to transfer digital consciousness from one platform to another. | Вы пытаетесь разобраться как перенести цифровое сознание от одной платформы на другую. |
| Okay, I can totally transfer everything - to a secure hard drive. | Я, конечно, могу всё перенести на защищённый жёсткий диск. |
| Computer, transfer files to PDD. | Компьютер, перенести файлы на носитель. |