| Lag slowly back the weapon now. | Медленно положи оружие на место. |
| I'll go slowly. | Я буду ехать медленно. |
| Turn around slowly with your hands up. | Медленно повернись с поднятыми руками. |
| Time's moving really slowly. | Время идет очень медленно. |
| Look slowly back this way. | Так... Медленно поворачивайся... |
| Time is moving really slowly. | Время тянется очень медленно. |
| It heals, but slowly. | Она проходит, но медленно. |
| The tree is slowly changing into a concrete column | Дерево медленно меняется в обычную колонну |
| It doesn't just grow slowly. | Он не просто медленно растёт. |
| Let's take this last part very slowly. | Всё должно быть очень медленно. |
| We're going to slowly squat down | Медленно садимся на корточки. |
| And I kill you slowly. | И я убью ее медленно. |
| The film was progressing, but slowly. | Процесс шел, но медленно. |
| Plus she's slowly turning blue. | Плюс она медленно синеет. |
| Then walk slowly to the train. | Тогда медленно идите к поезду. |
| And this time very slowly. | На этот раз очень медленно. |
| [Inhales, exhales slowly] | [вдыхает, медленно выдыхает] |
| Now slowly get out of the car. | Медленно выйдите из машины. |
| International norms tend to develop slowly. | Международные нормы обычно вырабатываются медленно. |
| Why are we going so slowly? | Почему мы идем так медленно? |
| It initially goes quite slowly. | Изначально она распространяется медленно. |
| They were going very slowly. | Они плыли очень медленно. |
| Redwoods grow very slowly in their tops. | Верхушки секвой растут очень медленно. |
| It grows very slowly. | Он растёт очень медленно. |
| Just breathe in and out, nice and slowly. | Просто вдыхайте и выдыхайте медленно. |