| The geometric phase occurs when both parameters are changed simultaneously but very slowly (adiabatically), and eventually brought back to the initial configuration. | Фаза Берри возникает когда оба параметра изменяются одновременно, но очень медленно (адиабатично), и в конечном счете возвращаются к начальной конфигурации. |
| In large galaxies, there is usually a "core", a region near the center where the density is constant or slowly rising. | В крупных галактиках обычно существует ядро - область вблизи центра, в которой плотность постоянна или медленно повышается. |
| Drink it slowly, It's only a little bit stronger than Anisette, you'll see. | Пей медленно, это чуть сильнее, чем анисовая, правда. |
| It was about 6:00 p.m. when he saw two creatures flying slowly and silently directly overhead. | Было около 6:00 вечера, когда он увидел двух существ, летевших медленно и тихо прямо над его головой. |
| Patient brings a pencil slowly to within 2-3 cm of the eye just above the nose about 15 minutes per day 5 times per week. | Пациент подносит карандаш медленно до 2-3 см от глаз чуть выше носа около 15 минут в день 5 раз в неделю. |
| It looks for food in the foliage of trees, moving slowly and methodically; different individuals use different strategies. | Пищу ищет в листве деревьев, двигаясь медленно и методично; разные особи используют разные стратегии. |
| But it's a shot that very slowly reveals itself over time, and we take that time. | Но это кадр, который очень медленно проявляет себя с течением времени, и мы используем это время. |
| It decomposes slowly in storage (about 1% per month at -30 ºC). | Он медленно разлагается при хранении (около 1 % в месяц при -30 ºC). |
| A system of monitoring grain prices eliminated severe shortages, and enabled the price of rice to rise slowly and smoothly through the 18th century. | Система мониторинга цен на зерно подверглась реформированию, что позволило ценам на рис медленно расти в течение XVIII века. |
| Over the next six weeks the regiment advanced slowly down the Korean Peninsula, acting as a forward unit of the North Korean army. | В течение следующих шести недель полк медленно продвигался на юг Корейского полуострова, действуя в качестве передового подразделения северокорейской армии. |
| The first arcade cabinets produced were assembled very slowly, about ten machines a day, many of which failed quality testing. | Первые изготовленные аркадные автоматы собирались очень медленно - около десяти машин в день, многим из которых не удавалось пройти проверку качества. |
| Or he or she can read that much more slowly if there's a need to process the emotions more fully. | Или он или она могут читать это гораздо более медленно, если они хотят прочувствовать эмоции полнее. |
| One word, laute, has two contradictory meanings, "quickly" and "slowly". | Одно слово, laute, имеет два противоположных значения: «быстро» и «медленно». |
| A boycott by the National Legion of Decency no longer guaranteed a film's commercial failure, and several aspects of the code had slowly lost their taboo. | Бойкот Национального легиона приличия больше не гарантировал коммерческий провал фильма, и некоторые аспекты «кодекса» медленно потеряли свой статус табу. |
| All lakes are temporary over geologic time scales, as they will slowly fill in with sediments or spill out of the basin containing them. | Все озёра являются временными образованиями по геологическим масштабам времени, поскольку они будут медленно заполняться отложениями или выливаться из содержащих их бассейнов. |
| Middle-aged or elderly men are often affected and present with painless, slowly progressive, color distortion and visual loss in both eyes. | На среднего возраста или пожилых мужчин, она часто оказывает влияние и представляет собой как безболезненное, медленно прогрессирующее, искажение цвета и потеря зрения обоих глаз. |
| Channel equalization is simplified because OFDM may be viewed as using many slowly modulated narrowband signals rather than one rapidly modulated wideband signal. | Канальная эквализация упрощается вследствие того, что OFDM сигнал может рассматриваться как множество медленно модулируемых узкополосных сигналов, а не как один быстро модулируемый широкополосный сигнал. |
| Further examples of slowly pulsating B-type stars include V539 Arae, and Gamma Muscae. | Также к медленно пульсирующим В-звёздам относятся V539 Жертвенника и Гамма Мухи. |
| Although she jokes about her affections for Lawrence at first, she slowly but surely falls in love with him. | Но несмотря на то, что поначалу она шутит о своей привязанности и чувствах к Лоуренсу, она медленно, но верно влюбляется в него. |
| We find ourselves through no wish of our own on this slowly revolving planet in an obscure corner of a vast universe. | Мы находимся, сами того не желая, на этой медленно вращающейся планете в темном углу обширной вселенной. |
| For the fourth game, Mitch is suspended upside down and slowly lowered toward a helical blade spun by the engine of that same motorcycle. | Для четвертой игры Митч подвешивается вверх ногами и медленно опускается к спиральному лезвию - вращающемуся двигателю того же мотоцикла. |
| If cramps come to attack, early action can be taken is to draw the body parts cramps in the opposite direction slowly. | Если судороги прийти к нападению, рано могут быть предприняты действия заключается в привлечении части тела судороги в противоположном направлении медленно. |
| However, there is a short history of public services being made available to Saami; their access to services has improved, albeit slowly. | Однако государственные услуги стали предоставляться саамам относительно недавно; их доступ к этим услугам расширяется, хотя и медленно. |
| My husband answered, touching slowly his beard: | Мой муж ответил, медленно поглаживая бороду: |
| (Rimmer, pull us up, slowly and quietly.) | Риммер, подними нас медленно и бесшумно. |