| Up, up, slowly! | Выше, выше, медленно! |
| There... turn slowly... | Туда... медленно поворачивайтесь... |
| Caress me... slowly... | Теперь ласкайте меня... медленно... |
| We'll place the mirrors and close the curtains very slowly. | Расставим зеркала и медленно завесим шторы |
| Because it's beats too slowly. | Потому что бьется слишком медленно. |
| You work too slowly. | Ты слишком медленно работаешь. |
| They migrate, like, super, super slowly. | Они мигрируют очень-очень медленно. |
| Guide the victims off slowly. | Уведите пострадавших, медленно. |
| It sinks very slowly, this line. | Он погружается очень медленно. |
| She drives very slowly. | Она ездит очень медленно. |
| It's then dissolved slowly in water. | Он медленно растворяется в воде. |
| No, you very slowly... | Нет, очень медленно... |
| I'm just going to slowly pour it. | Я просто собираюсь медленно лить. |
| Including a big one that's slowly... | Включая большой, который медленно... |
| Squeeze the trigger... slowly. | Нажимай на спуск, медленно. |
| Now draw back slowly. | Теперь медленно натяни тетиву. |
| Now very slowly straighten up. | Теперь очень медленно выпрямляйтесь. |
| It happened so... slowly. | Все было так... медленно. |
| So you'd open it very slowly. | И ты открываешь очень медленно. |
| Let's take it slowly and quietly. | Идем тихо и медленно. |
| Sétur, open it up slowly. | Сатур, открой его медленно. |
| Walk towards me slowly. | Медленно подойдите ко мне. |
| Then bring her up slowly. | Потом медленно поднимите нас. |
| Put the knife down, slowly. | Опусти скальпель, медленно. |
| Some people like to reveal themselves slowly. | Некоторые любят раскрывать себя медленно. |