| Come on - move out, slowly. | Идите дальше, медленно. |
| Drive slowly to the edge of town. | Поезжай медленно через весь город. |
| Open your eyes slowly. | Теперь медленно откройте глаза. |
| I drive very slowly. | Я вожу очень медленно. |
| Drive slowly and carefully. | Езжай медленно и осторожно. |
| "I am coming to kill you slowly and painfully." | Ты будешь умирать медленно и мучительно |
| They're slowly going nutty in the head. | Они медленно сходят с ума. |
| Sorry I'm moving slowly. | Прости, что иду медленно. |
| Start again, slowly. | Начни снова, медленно. |
| Why do flowers slowly open their petals? | Почему цветы медленно раскрывают лепестки? |
| Back in the car, slowly. | Вернувшись в машину, медленно. |
| I am slowly losing life support and minimal shield energies. | Жизнеобеспечение и щиты медленно угасают. |
| Your work has progressed quite slowly, Werner. | Ваша работа продвигается очень медленно. |
| I walked so slowly from there to here. | Я специально шла медленно. |
| Just move it slowly over the grid. | Просто медленно продвигайся по сетке. |
| But slowly... playfully. | Но медленно... играючи. |
| Yes, you cook very slowly. | Ты готовишь очень медленно. |
| The wheels of international justice turn slowly. | Колеса международного правосудия поворачиваются медленно. |
| He walks slowly out 0f the house. | Он медленно выходит из дома. |
| Exit your vehicle... slowly. | Выйдите из автомобиля... медленно. |
| Okay, breathe slowly and steady. | Дыши медленно и ровно. |
| Paul's heart rate is slowly increasing. | Пульс Пола медленно учащается. |
| I slowly lifted back the blanket. | Я медленно поднял одеяло. |
| (b) Equipment slowly outdated. | Ь) Медленно устаревающее оборудование. |
| Get your hands out slowly and turn aroud! | Медленно опустить руки и повернуться! |