Английский - русский
Перевод слова Slowly
Вариант перевода Медленно

Примеры в контексте "Slowly - Медленно"

Примеры: Slowly - Медленно
It is a complex colloid preserved by tannins that break down relatively slowly. Он является сложным коллоидным веществом, связываемым дубильными веществами, которые разлагаются относительно медленно.
Current State of Play - We are slowly increasing the availability of datacubes. Текущее состояние - Мы медленно увеличиваем число предоставляемых кубов данных.
The implementation of the HIPC Initiative was progressing too slowly. Осуществление Инициативы в отношении бедных стран-крупных должников идет слишком медленно.
Evictions of "double occupants" in towns have been carried out exceedingly slowly. В городах выселение тех, кто незаконно занимает жилье, принадлежащее другим, проводится исключительно медленно.
Privatisation of the gas industry is occurring, even if only very slowly. Хотя и очень медленно, но все-таки идет процесс приватизации газовой промышленности.
Chlordecone has been reported to be slowly metabolised via reductive biotransformation to Chlordecone alcohol in the rat. Имеются сведения о том, что посредством восстановительной биотрансформации хлордекон в крысах медленно метаболизировался в хлордеконовый спирт.
The workshop concluded that fertility rates in most high-fertility countries were slowly declining. На практикуме был сделан вывод о том, что темпы рождаемости в большинстве стран с высокой фертильностью медленно снижаются.
The vehicle continued to move slowly into its right turn on to Liaquat Road. Автомашина продолжала медленно входить в правый поворот на Лиакат Роуд.
Compomers can also contain fluoride which is slowly released over time to help prevent additional decay of the tooth. Также компомеры содержат фтор, который медленно выделяется по прошествии времени, тем самым предотвращая дополнительное гниение зуба.
In Switzerland, efforts to develop measures that would make it easier to reconcile work and family life are proceeding slowly. Разработка мер, облегчающих совмещение трудовой деятельности и семейных обязанностей, в Швейцарии происходит медленно.
Approach the multinational forces position slowly with the lead soldier holding this document above his head. Медленно двигайтесь к позиции международных сил первый в колонне держит зту листовку над головой.
Beck: He will slowly but surely - take away your gun. "Он медленно, но верно отберёт у вас оружие".
Darwin's great insight was that life evolved steadily and slowly, inching its way gradually over four billion years. Величайшее открытие Дарвина заключалось в идее что жизнь развивалась постепенно и медленно, развиваясь по нарастающей в течение четырех миллиардов лет.
Once we thought of the ice age as something that crept up... glaciers slowly spreading... temperatures gradually dropping. Когда-то мы думали, что ледниковый период подкрался незаметно. Наледь медленно распространялась.
And just put enough in to just slowly weaken you. Дозы малые, чтобы ты затухал медленно.
Because we keep talking about slowly moving forward and dipping our toes in the pool. Потому что мы все время говорим о том, что нужно медленно двигаться вперед и начинать понемногу говорить об этом людям.
Getoutof thecar slowly, with your hands in the air. Медленно выходите из машины с поднятыми руками, так, как вы видели это в кино.
The survey's implementation is proceeding rather slowly, however. Следует, однако, отметить, что результаты этого исследования медленно претворяются в жизнь.
After surpassing $10 billion in 2008, assistance increased slowly in 2009 and 2010. Превысив 10 млрд. долл. США в 2008 году, объем помощи медленно продолжал расти в 2009 и 2010 годах.
Despite the aforementioned challenges in Afghanistan, the country is slowly making progress in some areas. Несмотря на вышеупомянутые проблемы в Афганистане, на некоторых направлениях ситуация в стране пусть медленно, но меняется к лучшему.
After a few hours, the sun finally set... and Rory Jansen slowly rose... Спустя несколько часов, когда солнце село,... Рори Дженсен медленно поднялся и побрел обратно, к себе домой.
Well, I'm slowly checking things off my last-things-to-do- before-I-leave list. Ну, я медленно отмечаю дела мои последние дела, которые нужно сделать прежде чем я покину список.
The establishment of the immovable property rights registry and cadastre is slowly moving forward, although neither is yet fully functional nor accessible. Процесс разработки реестра прав на недвижимую собственность и земельного кадастра медленно продвигается вперед, хотя ни один из них не является в полном смысле функциональным или доступным.
Euler needed it to compute slowly converging infinite series while Maclaurin used it to calculate integrals. Эйлер получил эту формулу, когда ему потребовалось вычислить медленно сходящийся ряд, а Маклорен использовал её для вычисления интегралов.
After kindergarten, Benjamin slowly begins to lose memory of his earlier life. После детского сада Бенджамин медленно теряет память о своей более ранней жизни и вскоре он уже не может вспомнить ничего, кроме своей медсестры.