Walk slowly so Nicolas will have time to hide. |
Пойдём медленно, чтоб Николя успел скрыться. |
I want everyone to get up very slowly and leave this room. |
Всем встать и медленно покинуть комнату. |
I'm recovering slowly but surely. |
Я медленно, но верно выздоравливаю. |
Let your body drift up slowly towards the surface of the lake. |
Ваше тело медленно движется вверх к поверхности озера. |
And they kill you slowly by poisoning. |
Они медленно убивают нас своим ядом. |
Now, I want you to stand up very slowly and move to the back of the plane. |
А теперь, я попрошу Вас очень медленно встать и перейти в хвост самолёта. |
Better than dying slowly of aids. |
Лучше, чем медленно умирать от СПИДА. |
Rub the hands slowly, like this. |
Медленно возьмите его руку так как я. |
The blade passes slowly in front of human eyes flush eyelids. |
Лезвие медленно проходит прямо перед глазами человека. |
Yes, well, I'm working on my new novel, but it's going very slowly. |
Да, я работаю над новым романом, но продвигается он очень медленно. |
And very slowly these ideas might permeate the system. |
Такие идеи очень медленно проникают в систему. |
Now slowly open the door with your left hand. |
А теперь медленно открой дверь левой рукой. |
You will all slowly go batshit crazy. |
М: Вы медленно начнете сходить с ума. |
Although I was getting a little worried because she was moving really slowly last week. |
Хотя, я немного волновался, потому что она двигалась слишком медленно на прошлой неделе. |
Tell your man to lower his arm slowly. |
Скажи своему человеку медленно опустить руку. |
The technology had to be modified so the human could slowly learn to gain access to the genetic knowledge buried in her DNA. |
Технология должна была быть изменена, чтобы человек мог медленно учиться получать доступ к генетическому знанию из ДНК. |
And then with her one good hand she slowly reaches up and turns your doorknob. |
А потом своей целой рукой она медленно карабкается вверх и поворачивает ручку двери. |
Take a firm hold of the throttle and pull the red mixture knob out slowly. |
Крепко схвати рычаг скорости и медленно вытащи красную ручку. |
They appear to be moving very slowly. |
Кажется, что они движутся так медленно. |
I had hoped to take my revenge on Jolinar slowly, my lord. |
Я надеялся выместить мою месть на Джолинар медленно, мой повелитель. |
He's alone in jail, slowly losing what's left of his sanity. |
Он один в тюрьме, медленно теряет остатки своего здравомыслия. |
And I might actually be getting there slowly. |
И, возможно, хоть и медленно, но у меня получается. |
WOMAN: Just try slowly breathing down a bit, Beth. |
Женщина: просто попробуйте медленно дыхание немного вниз, Бет. |
Come up slowly and push your gun to me. |
Вы медленно выходите и отдаете оружие. |
The storm that moved over the Atlantic, moves slowly towards Kazakhstan... |
Шторм медленно двигается над Атлантикой по направлению к Казахстану. |