"So how's the recruiting going?" - "Slowly." |
Как производится набор? - Медленно. |
MR. HARTRIGHT, SIT DOWN, SLOWLY WITHOUT TROUBLING YOURSELF TO MOVE THE CHAIR OR OTHER OBJECTS. |
Мистер Хартрайт, присядьте, медленно и постарайтесь не двигать стулья или другую мебель. |
In a previous article I wrote about the advantage of dealing with changes within a dimension using the Slowly Changing Dimension Type 2 Kimball principle, creating a new row within a dimension. |
В предыдущей статье я писал о преимуществах, касающихся изменений в одном измерении помощью медленно изменяющихся измерений Тип принцип 2 Кимбалл, создания новой строки в размерности. |
There must be at least one column of Fixed, Changing, or Historical type on the input of a Slowly Changing Dimension transform. Verify that at least one column is a FixedAttribute, ChangingAttribute, or HistoricalAttribute. |
На входе преобразования Медленно изменяющееся измерение должен быть хотя бы один столбец типа Fixed, Changing или Historical. Убедитесь, что столбец имеет атрибут FixedAttribute, ChangingAttribute или HistoricalAttribute. |
BUT I AM WILLING TO WATCH YOU SLOWLY DIE IF YOU'RE LOOKING FOR THAT KIND OF THING. |
Но я настроен смотреть на тебя, как ты медленно умираешь, если смотришь так на вещи. |
Then grows very slowly. |
Затем он очень медленно растет в зависимости от человека. |
You'll go slowly? |
И ты будешь объяснять медленно да? |
Very, very slowly indeed! |
В самом деле, очень, очень медленно! |
Shut the car off slowly. |
Я тебе вышибу мозги! Медленно выключи машину. |
Slowly, Whisper, slowly, slowly. |
Медленно, Шептун, медленно. |
slowly, please, slowly. |
Медленно, пожалуйста, медленно. |
Turn around - slowly, slowly! |
Повернись - медленно, медленно! |
Slowly kills... quickly kills... Helps shed unwanted pounds! |
бивает медленно... убивает быстро... ѕомогает сбросить лишний вес! |
Infantry reinforcements arrived only slowly. |
Прибывали, и то очень медленно, лишь пехотные подкрепления. |
The animals move slowly. |
Вследствие этого животное ходит весьма медленно. |
You kill a man slowly. |
Ты не помогаешь мужчине, ты его медленно убиваешь. |
Now slowly, very slowly. |
И делай это очень медленно. |
OK, OK, slowly, slowly. |
Медленно. Говорите медленно. |
Get up slowly and move slowly. |
Медленно вставай и медленно иди. |
is slowly, slowly driving me insane. |
Медленно Сводит меня с ума |
Get out... slowly. |
Мы ведем за вами наблюдение. медленно. |
So change comes slowly. |
Таким образом, перемены происходят медленно. |
Walk slowly and carefully. |
Они передвигаются всегда медленно и осторожно. |
You simmer it slowly. |
Вы медленно варите его на медленном огне... |
I see her rise slowly. |
И вижу, как она медленно встает. |