| The risk we run now is things with Paige will move too slowly. | Мы рискуем, что дела с Пейдж будут продвигаться медленно. |
| I'll try to talk slowly so you can keep up. | Я постараюсь говорить медленно, чтобы ты не отставал. |
| Minnie, I want you to talk slowly and to talk clearly. | Минни, говори медленно и разборчиво. |
| Imagine warm liquid filling your body - starting at your feet and rising slowly to your head. | Вообрази теплую жидкость, наполняющую твое тело... начиная со ступней и медленно поднимаясь до головы. |
| The fact that it is moving slowly changes nothing. | Тот факт, что он происходит очень медленно, ничего не меняет. |
| I looked up and on the hill I saw an ancient olive tree slowly topping over. | Я поднял глаза и увидел на холме старое оливковое дерево, которое медленно падало. |
| An olive tree on a hill slowly sinking to its death on the ground. | Оливковое дерево на холме, медленно погружающееся в смерть под землей. |
| Untreated, you will both die slowly and painfully. | Без лечения вы оба будете умирать медленно и мучительно. |
| But time will pass, and slowly you'll forget how much it hurts. | Но время пройдет, и медленно, ты забудешь, как сильно это ранит. |
| I feel the bolts of time slowly coming away from the breakup. | Я чувствую как винтики времени медленно отдаляют меня от расставания. |
| As you can see, seconds tick by very slowly. | Как видите, секунды проходят очень медленно. |
| Everybody, put your hands up slowly and get on your knees right now. | Все медленно поднимите руки и встаньте на колени. |
| It slowly killed his mind and spirit. | Оно медленно убивало его разум и дух. |
| I'm slowly approaching June 16th. | Я медленно приближаюсь к 16-му июня. |
| I prefer to let it melt slowly on my tongue. | Я предпочитаю позволять ему медленно таять на моем языке. |
| Either that or we're falling very slowly. | Или это, или мы очень медленно падаем. |
| Something that goes far deeper than angry words, a growing, twisting thing that's slowly destroying us. | Что-то, что гораздо глубже, чем слова злости, нечто растущее, скручивающее, медленно разрушающее нас. |
| Okay, slowly bring your right arm around your back. | ОК, медленно заведите правую руку за спину. |
| If you recite it very slowly. | Если вы прочтете ее вслух очень медленно. |
| I think time must flow more slowly there. | Мне кажется, что время там течет медленно. |
| I made a discovery as I slowly pulled back from the records. | Я сделал открытие поскольку я медленно отступал от записей. |
| It's what Americans eat when they want to commit suicide slowly. | Это то, что едят американцы, если хотят медленно себя убить. |
| Come out slowly and give your weapons to Bart and Terry. | Хорошо. Выходите медленно и отдайте оружие Барту и Терри. |
| Slowly, slowly reservoir is starting to look better and better. | Медленно, медленно резервуаре начинает выглядеть лучше и лучше. |
| Slowly, slowly, steadily I'm learning-vearning a new language. | Медленно - уверенно учу-кручу язык я новый. |