And all the while the neglected planet slowly fades. |
А в это время планета опустошается и тихо угасает. |
You make me drive too slowly, Dad! |
Пап, ты просил слишком тихо ехать! |
Mr. Jernigan, follow me. Slowly. |
Мистер Джернинган, вы за мной, тихо. |
Slowly return to my car... or get close to him. |
тихо вернуться к машине, ... или подойти к нему. |
Be careful, go slowly! |
Давай внимательно и тихо. |
No, drive slowly. |
Нет, веди тихо. |
Luckily I was going slowly. |
Повезло, что я ехал тихо. |
Let's take it slowly and quietly. |
Идем тихо и медленно. |
Let the clutch up slowly. |
И тихо отпускай сцепление. |
Where they join, there are rocks... making the waters foam... afterwards to let them flow... silently and slowly... into that somber reservoir... which lies in a deadly calm... only troubled by an occasional ripple... representing the struggle of the deaf-blind. |
Там, где они соединяются - скалы, вспенивающие воду после того, как она протекает сквозь них, медленно и тихо, в тот мрачный водоём, |
burns. Slowly, slowly, slowly... |
Тихо, тихо, тихо. |
Slowly. Slowly, slowly. |
Тихо, тихо, тихо. |
"Every moment without you is difficult to be." "Slowly, you tiptoed in my life." |
"Ты тихо, тихо в жизнь мою вошла." |
The song has a sense of mystery and starts off softly and slowly with a piano introduction. |
В песне есть ощущение тайны, она начинается тихо и медленно с введением на фортепиано. |
I played it quietly and sang the lyrics slowly and softly. |
Я играл тихо и пел медленно и мягко. |
It was about 6:00 p.m. when he saw two creatures flying slowly and silently directly overhead. |
Было около 6:00 вечера, когда он увидел двух существ, летевших медленно и тихо прямо над его головой. |
You and I are going to walk away from here very slowly and very quietly. |
Мы будем очень медленно и тихо отходить. |
Get up slowly, quietly, because if you wake him, I will kill him. |
Тихо и медленно, разбудишь его... и я его прикончу. |
Slowly, quickly, in a low voice, high? |
Медленно, быстро, тихо, громко? |
Let's pay this bill, get up very slowly. |
Сейчас заплатим и тихо пойдём. |
Take your time, go slowly |
Делайте это неспешно и тихо, |
Now, I suggest you slowly and gently - |
Предлагаю медленно и тихо... |
The gentle sunshine slowly lights up the land |
Ласковый солнечный свет тихо озяряет землю |
People were moving about much more slowly than usual and a few were sitting alone, quietly weeping. |
Вернувшись, я обнаружил, что студия стала необычно вялой, люди двигались куда медленнее обычного, а некоторые из них сидели в одиночестве, тихо плача. |
Now, I suggest you slowly and gently... (SCREAMS) Run away, run away! |
Предлагаю медленно и тихо... Убегаем, убегаем! |