| And all the while the neglected planet slowly fades. | А в это время планета опустошается и тихо угасает. |
| You make me drive too slowly, Dad! | Пап, ты просил слишком тихо ехать! |
| Mr. Jernigan, follow me. Slowly. | Мистер Джернинган, вы за мной, тихо. |
| Slowly return to my car... or get close to him. | тихо вернуться к машине, ... или подойти к нему. |
| Be careful, go slowly! | Давай внимательно и тихо. |
| No, drive slowly. | Нет, веди тихо. |
| Luckily I was going slowly. | Повезло, что я ехал тихо. |
| Let's take it slowly and quietly. | Идем тихо и медленно. |
| Let the clutch up slowly. | И тихо отпускай сцепление. |
| Where they join, there are rocks... making the waters foam... afterwards to let them flow... silently and slowly... into that somber reservoir... which lies in a deadly calm... only troubled by an occasional ripple... representing the struggle of the deaf-blind. | Там, где они соединяются - скалы, вспенивающие воду после того, как она протекает сквозь них, медленно и тихо, в тот мрачный водоём, |
| burns. Slowly, slowly, slowly... | Тихо, тихо, тихо. |
| Slowly. Slowly, slowly. | Тихо, тихо, тихо. |
| "Every moment without you is difficult to be." "Slowly, you tiptoed in my life." | "Ты тихо, тихо в жизнь мою вошла." |
| The song has a sense of mystery and starts off softly and slowly with a piano introduction. | В песне есть ощущение тайны, она начинается тихо и медленно с введением на фортепиано. |
| I played it quietly and sang the lyrics slowly and softly. | Я играл тихо и пел медленно и мягко. |
| It was about 6:00 p.m. when he saw two creatures flying slowly and silently directly overhead. | Было около 6:00 вечера, когда он увидел двух существ, летевших медленно и тихо прямо над его головой. |
| You and I are going to walk away from here very slowly and very quietly. | Мы будем очень медленно и тихо отходить. |
| Get up slowly, quietly, because if you wake him, I will kill him. | Тихо и медленно, разбудишь его... и я его прикончу. |
| Slowly, quickly, in a low voice, high? | Медленно, быстро, тихо, громко? |
| Let's pay this bill, get up very slowly. | Сейчас заплатим и тихо пойдём. |
| Take your time, go slowly | Делайте это неспешно и тихо, |
| Now, I suggest you slowly and gently - | Предлагаю медленно и тихо... |
| The gentle sunshine slowly lights up the land | Ласковый солнечный свет тихо озяряет землю |
| People were moving about much more slowly than usual and a few were sitting alone, quietly weeping. | Вернувшись, я обнаружил, что студия стала необычно вялой, люди двигались куда медленнее обычного, а некоторые из них сидели в одиночестве, тихо плача. |
| Now, I suggest you slowly and gently... (SCREAMS) Run away, run away! | Предлагаю медленно и тихо... Убегаем, убегаем! |