Английский - русский
Перевод слова Slowly
Вариант перевода Медленно

Примеры в контексте "Slowly - Медленно"

Примеры: Slowly - Медленно
Stay calm and walk toward me slowly. Сохраняй спокойствие и иди ко мне. Медленно.
With his companions, Champollion chartered boats in Cairo and sailed slowly upstream following the course of the Nile. Вместе со своими спутниками Шампольон нанял корабли в Каире и медленно проследовал вверх по течению Нила.
And suppose one day we find a strong signal slowly emerging. И, допустим, однажды мы обнаруживаем медленно растущий сильный сигнал.
And then slowly leaf through the worlds. А затем медленно листали бы миры.
We travel into the future, although slowly, all the time. Мы все время движемся в будущее, хоть и медленно.
Evolution is not immediately obvious to everybody because it moves so slowly and takes so long. Эволюция не заметна обычному взгляду, потому что она движется очень медленно и занимает много времени.
We return again to the astonishing data, and slowly we begin to understand. Снова возвращаемся к ошеломительной информации и медленно начинаем понимать.
Then, the sun will slowly change and the Earth will die. Затем Солнце начнет медленно меняться, и Земля погибнет.
Higher temperatures in its core will make the outside of the sun expand and the Earth will become slowly warmer. Более высокие температуры в ядре заставят внешнюю часть Солнца расширится, и Земля начнет медленно нагреваться.
He started to eat my body, slowly and sweetly. Он начал поедать мое тело, медленно и сладко.
Your poison will not kill me slowly. Ваш яд не будет меня медленно убивать.
More likely underground spill-off is slowly polluting the water table. Скорее что-то под землёй медленно отравляет воду.
If I do not use my heater, I will be... slowly killed by the laws of thermodynamics. А если не пользоваться нагревателем, Тогда меня... медленно убьёт закон термодинамики.
Julius, he likes to kill people slowly. Юлиусу... нравилось убивать людей медленно.
Put your hands in the air and move forward slowly. Подними руки вверх и медленно иди вперёд.
It somehow seems slightly, like we're heading nowhere, slowly. Такое ощущение, будто мы медленно двигаемся в никуда.
I've been slowly drowning for all of these years. Я медленно тонула все эти годы.
I think the babies have been siphoning very slowly for a long time. Я думаю, дети высасывали из тебя силы очень медленно, но на протяжении долгого времени.
You're slowly killing yourself while you hold the world hostage. Вы медленно убиваете себя, держа весь мир в заложниках.
Now walk slowly toward the car. А теперь медленно идите к машине.
The yellow sun lamps are bringing her back very slowly. Жёлтые солнечные лампы возвращают её назад очень медленно.
Its wings beat comparatively slowly, about 40 times a second. Его крылья бьются сравнительно медленно, приблизительно 40 раз в секунду.
We will go as slowly and safely as possible. Будем действовать очень медленно и аккуратно.
Raise your arms slowly and articulately. Поднимите руки, медленно и четко.
Offered to let me kill them quickly or they'd kill them slowly. Предложили мне убить их быстро или они будут убивать их медленно.