| Stay calm and walk toward me slowly. | Сохраняй спокойствие и иди ко мне. Медленно. |
| With his companions, Champollion chartered boats in Cairo and sailed slowly upstream following the course of the Nile. | Вместе со своими спутниками Шампольон нанял корабли в Каире и медленно проследовал вверх по течению Нила. |
| And suppose one day we find a strong signal slowly emerging. | И, допустим, однажды мы обнаруживаем медленно растущий сильный сигнал. |
| And then slowly leaf through the worlds. | А затем медленно листали бы миры. |
| We travel into the future, although slowly, all the time. | Мы все время движемся в будущее, хоть и медленно. |
| Evolution is not immediately obvious to everybody because it moves so slowly and takes so long. | Эволюция не заметна обычному взгляду, потому что она движется очень медленно и занимает много времени. |
| We return again to the astonishing data, and slowly we begin to understand. | Снова возвращаемся к ошеломительной информации и медленно начинаем понимать. |
| Then, the sun will slowly change and the Earth will die. | Затем Солнце начнет медленно меняться, и Земля погибнет. |
| Higher temperatures in its core will make the outside of the sun expand and the Earth will become slowly warmer. | Более высокие температуры в ядре заставят внешнюю часть Солнца расширится, и Земля начнет медленно нагреваться. |
| He started to eat my body, slowly and sweetly. | Он начал поедать мое тело, медленно и сладко. |
| Your poison will not kill me slowly. | Ваш яд не будет меня медленно убивать. |
| More likely underground spill-off is slowly polluting the water table. | Скорее что-то под землёй медленно отравляет воду. |
| If I do not use my heater, I will be... slowly killed by the laws of thermodynamics. | А если не пользоваться нагревателем, Тогда меня... медленно убьёт закон термодинамики. |
| Julius, he likes to kill people slowly. | Юлиусу... нравилось убивать людей медленно. |
| Put your hands in the air and move forward slowly. | Подними руки вверх и медленно иди вперёд. |
| It somehow seems slightly, like we're heading nowhere, slowly. | Такое ощущение, будто мы медленно двигаемся в никуда. |
| I've been slowly drowning for all of these years. | Я медленно тонула все эти годы. |
| I think the babies have been siphoning very slowly for a long time. | Я думаю, дети высасывали из тебя силы очень медленно, но на протяжении долгого времени. |
| You're slowly killing yourself while you hold the world hostage. | Вы медленно убиваете себя, держа весь мир в заложниках. |
| Now walk slowly toward the car. | А теперь медленно идите к машине. |
| The yellow sun lamps are bringing her back very slowly. | Жёлтые солнечные лампы возвращают её назад очень медленно. |
| Its wings beat comparatively slowly, about 40 times a second. | Его крылья бьются сравнительно медленно, приблизительно 40 раз в секунду. |
| We will go as slowly and safely as possible. | Будем действовать очень медленно и аккуратно. |
| Raise your arms slowly and articulately. | Поднимите руки, медленно и четко. |
| Offered to let me kill them quickly or they'd kill them slowly. | Предложили мне убить их быстро или они будут убивать их медленно. |