You lower them slowly as you sink to equalize the pressure. |
Будешь медленно их опускать, чтобы уравнять давление. |
She'll understand if you talk slowly. |
Она поймет, если вы будете говорить медленно. |
He was slowly turning into the same monster as his father. |
Он медленно превращался в такого же монстра, как его отец. |
She slowly eats a tasty bowl of Robin Hood oatmeal! |
Она медленно ест миску вкусной овсяной каши "Робин Гуд"! |
Back out of here slowly and take him with you. |
Медленно уходите отсюда, и заберите его. |
Now... slowly drop your arms six inches straight down. |
Теперь медленно опустите руки на 6 дюймов вниз. |
Now... with your arms in that position, slowly walk directly back until you're clear. |
Сейчас... держа руки в том же положении, медленно отойдите назад, пока не освободитесь. |
Get him out of those wet clothes and warm his body slowly. |
Снимите с него мокрую одежду и медленно согревайте его. |
The Rockies are no longer rising but slowly disintegrating. |
Горы больше не растут А медленно разрушаются. |
So they slowly... killed themselves. |
Так что они медленно... убивали себя. |
Okay now Pooch, ease off the top just real slowly. |
Значит так, Пуч. Очень медленно сними крышку. |
Pull your bathing suit down, slowly. |
Потяни свой купальник вниз, медленно. |
Just give me your other hand very slowly. |
Очень медленно, дай мне вторую руку. |
I've never seen you drink a beer that slowly. |
Я никогда не видел чтобы ты пил пиво настолько медленно. |
Look, I am slowly losing my mind. |
Послушай, я медленно схожу с ума. |
Peter, stand up slowly, hands where I can see them. |
Питер, медленно встаньте, руки на виду. |
Now, I want you to count slowly for me, from one to ten. |
Теперь медленно посчитайте для меня от одного до десяти. |
See, all he has to do is wind the handle and slowly turn the dial. |
Все, что нужно делать, это крутить ручку и медленно поворачивать диск. |
Go slowly till you feel a pop. |
Двигайся медленно, пока не почувствуешь щелчок. |
And the hungry seagulls of slowly growing apart. |
И голодные чайки, медленно отдаляющиеся друг от дружки. |
Now, I want you to take a deep breath and exhale as slowly as you can. |
Теперь, я хочу, чтобы вы глубоко вдохнули и выдыхали так медленно, как сможете. |
I need you to turn around slowly... |
Мне нужно, чтобы вы медленно повернулись... |
I'm going to speak very slowly because you're probably stoned right now. |
Я буду говорить очень медленно, потому что ты, вероятнее всего, сейчас накурен. |
Let him die slowly on the Promenade. |
Пускай он умрет медленно на Променаде. |
Just imagine if I had to watch you die slowly over two weeks. |
Так представь, что мне пришлось бы смотреть, как ты две недели медленно умираешь. |