And if I release it, it sinks slowly. |
И если я его отпущу, он медленно опустится. |
Dying slowly, in excruciating pain, at your hands. |
Умирая медленно... мучительно... в твоих руках. |
But if you "simmer" slowly, it'll get bigger and bigger. |
Но если вы начнёте медленно "подогревать" его, он станет увеличиваться. |
My wife is slowly poisoning me to death and she gets very angry if I'm late. |
Жена меня медленно травит и очень разозлится, если я не приду. |
Very slowly, as if you're not here, just walk away. |
Медленно уходи, как будто тебя здесь не было. |
I'm going to slowly pull your arm up to 90 degrees and then rotate it. |
Я собираюсь медленно поднять твою руку вверх на 90 градусов, а затем повернуть ее. |
Just be cool and turn slowly to your left. |
Сохраняйте спокойствие, и медленно повернитесь налево. |
As the cigarette slowly burned down, it gave you just enough time to lock the door from the outside. |
Пока сигарета медленно тлела, у вас было достаточно времени, чтобы запереть комнату снаружи. |
You worked slowly at first, you disguised what you were doing. |
Сначала вы работали медленно, вы скрывали то, что делаете. |
And I will speak slowly so you understand. |
И я буду говорить медленно, чтобы вы поняли. |
Mexican tugs slowly pulled the ship through Mexican waters. |
Мексиканские буксиры медленно тянули лайнер по водам Мексики. |
Hand me the weapon over your shoulder, slowly. |
Медленно передай мне пушку через плечо. |
I like to apply pressure to that slowly. |
Мне нравится медленно на неё надавливать. |
You know, I'm slowly losing my place in the world. |
Ия медленно теряю своё место в мире. |
He wanted her to burn slowly. |
Он хотел, чтобы она медленно горла. |
To be honest I did run quite slowly. |
Честно говоря, я медленно бегаю. |
So slowly and painfully that he will curse the day he was born. |
Так медленно и мучительно, что он будет проклинать день, в который родился. |
It has to be done slowly and patiently and it takes time. |
Это нужно делать медленно и терпеливо. |
I knew that they will kill me slowly and horribly. |
Я понимал, что они убьют меня медленно и мучительно. |
With Layla leading, they slowly begin to close the trap. |
Во главе с Лейлой они медленно начинают смыкать ловушку. |
Do it slowly, be patient. |
Я буду делать это медленно и терпеливо. |
This one also flows slowly... but without any sound. |
Она также медленно течёт, но не издаёт ни единого звука. |
It's hermetically sealed and they're slowly rotting inside. |
Они герметично запечатаны и медленно там гниют. |
I'm moving slowly these days due to the brutal beating I received from detective Benson. |
Я медленно двигаюсь вследствие жестокого избиения, которому я подвергся со стороны детектива Бенсон. |
So he came slowly out of the shadows, leaving the dead girl behind. |
Тогда он медленно вышел из тени, а мёртвая девушка осталась позади. |