Английский - русский
Перевод слова Single
Вариант перевода Одной

Примеры в контексте "Single - Одной"

Примеры: Single - Одной
The goal of this software is to replace the multiple document viewers with a single simple application. Цель STDU Viewer - заменить несколько программ для просмотра различных форматов, одной простой.
Fin movements of a single fish act as a point-shaped wave source, emitting a gradient by which predators might localize it. Движения плавников одной рыбы создают точечный источник волнообразного сигнала, по которому хищник мог бы локализовать её.
The Petty-dwarves of West Beleriand dwindled to a single family, and then, at last, became extinct. Численность гномов-карликов Белерианда в итоге сократилась до одной семьи, а вскоре они вообще вымерли.
Double directional oriented, transparent polypropylene film whose anti-static characteristics are developed and being double surface thermal adhesive, having single side corona. Двухслойная термоклеевая, коронированная с одной стороны, с увеличеными антистатическими свойствами, глянцевая полипропиленовая пленка.
We are caught in an inescapable network of mutuality, tied in a single garment of destiny. Нас неизбежно опутывает сеть взаимных зависимостей, мы связаны одной судьбой.
Rho is a member of the family of ATP-dependent hexameric helicases that function by wrapping nucleic acids around a single cleft extending around the entire hexamer. Ро-фактор является членом семейства АТФ-зависимых гексамерных геликаз, которые функционируют путём обертывания нуклеиновых кислот вокруг одной щели, проходя по всему гексамеру.
From now on forensic experts won't need to shift between different sections to correlate user data, but just easily get all entries in a single view. Теперь эксперты могут легко получить всю информацию в одной секции без необходимости переключения между различными разделами программы и сбора дополнительных данных.
Barkley, a notorious modelizer... was one of those SoHo wonders who maintained a fabulous lifestyle... despite never having sold a single painting. Он был местным чудом, умудряясь жить на широкую ногу... не продав ни одной картины.
Hello, Mr and Mrs Wong, I'm too excited that we're all about to be joining the single family. Здравствуйте, Мистер и Миссис Вонг, я так волнуюсь. ведь все мы станем одной семьей.
But the demand side was heavily regulated, owing to a rule that clubs could field no more than two foreign players in any single game. Однако спрос жестко регулировался благодаря правилу, не позволявшему клубам выставлять более двух иностранных игроков в течение одной игры.
A few TAFEs specialise in a single area of study. Пункты таблицы должны относиться к одной области знания.
And I started by doing just a single image like this and sending them out to each person. Начала я с одной картинки, которую рассылала всем знакомым.
When you visit the Archivio di Stato, you feel this is beyond what any single team can do, and that should be a joint and common effort. Посещая Государственный Архив, понимаешь, что это не по силам какой-то одной команде, необходимо сотрудничество.
In a single Shikata song, there may be as many as 200 separate vocal tracks recorded for it. В одной её песне может встречаться до 200 различных вокальных партий, записанных предварительно.
The drug is very efficient, requiring only a single dose and is inexpensive. Эта вакцина относительно безопасная, недорогая и требует лишь одной инъекции.
Everyone involved agreed that one of the main causes for this striking lack of international co-operation and mutual help between anarchists was the desolate state of the single movements. Участники согласились с тем, что одной из основных причин отсутствия эффективного интернационального сотрудничества и взаимопомощи между анархистами являлось плачевное состояние самих движений.
A deserved answer to all the skeptics who said that VV would no longer be able to compose a single strong piece. Достойный ответ скептикам, утверждавшим, что ВВ уже не смогут написать ни одной сильной вещи.
Indisputable proof of copying is a characteristic combination of the eastern corner cells and the side bema into a single compartiment with one blind arch on the side wall. Безусловным доказательством копирования является характерное объединение восточных угловых ячеек и боковых вим в единый компартимент с одной слепой аркой на боковой стене.
Transparent polypropylene film being double surface thermal adhesive, having single side corona, double directional oriented, having folding characteristics. Двухслойная термоклеевая, коронированая с одной стороны, имеет свойств несгибаемости, глянцевая полипропиленовая пленка.
The term ircd originally referred to only one single piece of software, but it eventually became a generic reference to any implementation of an IRC daemon. Термин ircd изначально относился к одной единственной разновидности программ, но в конечном счёте стал относиться к любой реализации IRC-демона.
A singularity pops into existence out of nowhere and no-when, containing in one single dot all the energy that will ever be in our Universe. Из ниоткуда вдруг возникает сингулярность, содержащая в одной точке всю энергию, которая когда-либо будет в нашей Вселенной.
When you visit the Archivio di Stato, you feel this is beyond what any single team can do, and that should be a joint and common effort. Посещая Государственный Архив, понимаешь, что это не по силам какой-то одной команде, необходимо сотрудничество.
Clever of you dragging him down all on the strength of a single phrase. Вы смогли его найти всего лишь по одной фразе.
I'm just saying that the lore doesn't have a single real-life example of Casper the friendly ghost. Просто, ни в одной легенде не упоминается Каспер, дружелюбное привидение.
The main criteria on which the decision to build a single or double-tube tunnel is based should be safety and projected traffic volume. 3.05 Основными критериями при определении целесообразности строительства туннеля с одной или с двумя галереями должны быть безопасность и прогнозируемый объем движения.