Английский - русский
Перевод слова Single
Вариант перевода Одной

Примеры в контексте "Single - Одной"

Примеры: Single - Одной
Five thousand men could disappear in a single glen. Пять Тысяч Человек Могут Пропасть В Одной Долине.
You can't judge someone based on one single mistake. Нельзя судить о ком-то лишь по одной ошибке.
We've been pulled back without reaching a single objective. Мы отступили, так и не достигнув одной цели.
Not one single electric light on in a 30-mile radius. Ни одной электрической лампочки в радиусе тридцати миль.
Death and life are but sides of a single coin. (лив) Жизнь и смерть лишь стороны одной монеты.
The current version of this translation has not yet passed a single review. Текущая версия перевода не получила ни одной рецензии.
A legal connection between the two systems needed to be found that would enable them to operate as a single unit. Следует найти такую правовую связку между обеими системами, которая бы позволила им функционировать как одной единственной системе.
And for introducing me to your father without whom I wouldn't have a single job prospect. И спасибо за то, что представила меня твоему отцу, без которого у меня не было бы ни одной перспективы работы в настоящее время.
He raised his gun and with one single bullet... Он поднял ружье и одной пулей...
~ You haven't done a single one. Ты еще не делал этого ни с одной.
Alphonse is like music with a single theme. Альфонс - это музыка с одной главной темой.
All those screens have been angled to a single viewpoint. Все эти экраны видны с одной точки.
Today, two megatons is the equivalent of a single thermonuclear bomb. Сегодня две мегатонны тротила равняются одной водородной бомбе.
I wasn't impressed by you saving a single life in this world of robbery. Я не был впечатлен твоим спасением одной жизни в этом мире грабителей.
Because I brought you back from the dead for a single purpose. Я вернул тебя из мертвых, только ради одной цели.
You know what the answer was? Zero, not a single one. И знаете каков был ответ? Ноль, ни одной.
The guy was executed, single bullet to the head. Парень был казнен, одной пулей в голову.
Mr. Ramsay was killed with a single stab wound to the heart. Мистер Рамзи скончался от одной колотой раны в сердце.
So look what we got from a single remark. Вот чего мы добились одной смелой фразой...
This place is quite lively, considering we haven't seen a single bottle of alcohol. Это место оживлённое, учитывая, что нет ни одной бутылки алкоголя.
No, because you haven't been home a single night this week. Нет, потому что всю неделю ты ни одной ночи не провела дома.
The glory of the Divine Mystery takes precedence over a single life. Слава Божественной Мистерии, которая дороже одной жизни.
It's the combination of a rotating neutron star And probably a white dwarf Orbiting around a single point in space. Это комбинация вращающихся нейтронной звезды и, возможно, белого карлика, которые находятся на орбите вокруг одной точки в космосе.
Because they have not made or sold a single mop. Потому что они не произвели и не продали ни одной швабры.
I don't understand why there's not a single room in this hospital... Я не понимаю, почему у вас в больнице нет ни одной палаты...