Английский - русский
Перевод слова Single
Вариант перевода Одной

Примеры в контексте "Single - Одной"

Примеры: Single - Одной
To destroy life a single planet at a time is illogical and inefficient. Уничтожение одной планеты нелогично и неэффективно.
And in that moment, I could have crushed you with a single thought. И в эту секунду я могла уничтожить тебя одной мыслью.
Magazine doesn't have a single scratch from loading. В обойме нет ни одной царапины от загрузки.
You can add all new links you've discovered to the database with a single button. Нажатием одной клавиши все найденные вами новые ссылки будут добавлены в базу данных.
Can be used to share a single sound card between several copies of TrueTTY or another programs. Может быть использована для одновременного доступа нескольких копий TrueTTY или других программ к одной звуковой карте.
So many people passed through Sarah and Jonathan's lives and there's not one single lead. Сара и Джонатан затронули жизни стольких людей, и нет ни одной зацепки.
There isn't a single picture of the fiancée in the trainer's house. В доме дрессировщика не было ни одной фотографии невесты.
In 3 months didn't sell single car. За З месяца не продать ни одной машины.
Sixteen percent better if you give them a single. 16%, если это палец на одной руке.
We don't earn a single yen off of it. Мы не имеем ни одной иены от нее.
I haven't been able to enjoy one single solitary second of it. Я даже не была в состояние насладиться хоть одной единственной секундой всего этого.
And for the record, there's not a single comma on there. И для протокола, там нет ни одной запятой.
He didn't have a single pen. У него не было ни одной ручки.
This will bring up the Move Offline Address Book wizard window which consists of a single configuration screen. Это вызовет окно мастера Move Offline Address Book, которое состоит из одной страницы настройки.
Yet I still hadn't saved a single life. Но всё равно к тому моменту я не спас ещё ни одной жизни.
The complexity of building that within a single system is, again, beyond any comprehension or any existing mathematics today. Сложность построения всего этого в рамках одной системы за пределами всякого понимания или любой современной математики.
I have to talk about astronomy without showing you any single image of nebulae or galaxies, etc. И я буду говорить об астрономии, не показывая вам ни одной картинки с изображением туманностей, галактик и т.п.
After all, it's the rare man who understands the value of a single perfect rose. В конце концов, редкий человек понимает всю ценность одной совершенной розы.
Not a single application for leave. Ни одной просьбы о предоставлении отпуска.
Inhabiting from time to time for one single purpose. Вселяясь лишь иногда и только с одной целью.
I haven't decorated a single wall. Да я не одной стены не декорировала.
I have never lost a single bet. Я никогда не проиграл ни одной ставки.
Then you will be able to pull out the tree single handed. Тогда и одной рукой ты справишься с этим деревом.
21st century, in which earth's survival depends on a single button. 21 век, в котором жизнь Земли зависит от нажатия одной кнопки.
With a single fertilized ovum will be difficult to get pregnant. С одной оплодотворенной яйцеклетки трудно будет забеременеть.