Английский - русский
Перевод слова Single
Вариант перевода Одной

Примеры в контексте "Single - Одной"

Примеры: Single - Одной
Many of these hypothesized groups are known from a single rRNA sequence, indicating that the diversity among these organisms remains obscure. Многие из этих гипотетических групп известны лишь по одной последовательности рРНК, что говорит о том, что пределы разнообразия этих организмов остаются неясными.
Vig stated that as many as 100 guitar parts were compressed into a single song. Виг же заявил, о сотне единовременных гитарных партий в одной песне.
Because a CAM is designed to search its entire memory in a single operation, it is much faster than RAM in virtually all search applications. Из-за того, что АП разработана, чтобы искать во всей памяти одной операцией, это получается намного быстрее, чем поиск в RAM фактически во всех приложениях поиска.
And I haven't taken a single one of those pills. И я не одной таблетки не брала.
If Kristy wasn't a sad single, Если Кристи и одной не плохо,
I can run an empty search and it returns all of the images in the database in a single page. Я могу запустить пустой поиск и он выдаст мне все фотки на одной странице.
Uncle Sam spends millions to build highways, not a single car in sight. Дядя Сэм тратит миллионы на строительство шоссе, и не одной машины в поле зрения
UTR rates all players on a single 16-point scale, without regard to age, gender, nationality, or locale of a given match. УТР оценивает всех игроков по одной 16-балльной шкале без учета возраста, пола, национальности или локали данного матча.
She hasn't sold a single box of matches and is too scared to go back to the shack. Она не продала ни одной спички и боится идти домой.
I bet it doesn't know a single joke, not one. Держу пари, что он не знает ни единой шутки. Ни одной.
If Might and Magic IV and V are installed on the same system, they can be combined into a single game. При установке игр Might and Magic IV и V в одной системе их можно связать в единую игру.
The viewers attention is drawn towards this single area allowing one's attention to be focused on this source of information. Внимание зрителя притягивается к одной определенной области, что позволяет вниманию зрителя быть сфокусированным на данном источнике информации.
One drawback was that, unlike Ethernet, one machine failure (which could easily happen given a single faulty connector) stopped the entire network. Единственным недостатком было то, что, в отличие от Ethernet, отказ одной машины, который мог легко случиться даже от неисправного коннектора, нарушал работу всей сети.
No help is to be found, as there is not a single living soul inhabiting the house. Игрок не может найти помощь - в особняке вообще нет ни одной живой души.
It is an army bred for a single purpose: Это разведенная армия для одной единственной цели:
But, as the Ukraine episode indicates, pipelines dedicated to a single country may be less reliable than those that run through several countries. Но, как показывает эпизод с Украиной, трубопровод, предназначенный для одной страны, может быть менее надежным, чем те, которые проходят через несколько стран.
Conservatives tried to convince their candidates to unite behind a single figure, but weaker candidates did not drop out in favor of a unity candidate. Консерваторы пытались убедить своих кандидатов объединиться вокруг одной фигуры, но более слабые кандидаты не отказались от участия в пользу единства.
Under the treaty, Japan renounced its sovereignty claims over the Spratly and the Paracel Islands, but did not reassign them to any single country. Согласно данному договору, Япония отказалась от своих суверенных притязаний на острова Спратли и на Парасельские острова, но не переуступила их какой-либо одной стране.
But what may be desirable under extreme conditions for a single country can be highly detrimental to the world economy. Но то, что может быть желательно для одной страны в экстремальных условиях, может быть чрезвычайно гибельной для мировой экономики.
Now all this fuss about a single one of our traits tells us there's something worth explaining. И вся эта суета по поводу одной лишь нашей способности показывает, что есть здесь что-то, достойное внимания.
Also, both/ʒ/ and/ʃ/, as well as/dʒ/ and/tʃ/, merged to the single phoneme/ʃ/. Кроме того, фонемы/ʒ/ и/ʃ/, а также/dʒ/ и/jʃ/, сводятся к одной фонеме/ʃ/.
Of course, no single neighborhood will be small enough, so we will have to take a limit of some sort. Ни у одной участницы нету одинаковых цветов, они могут быть лишь слегка похожи.
The set of strong orientations of a graph forms a partial cube, with adjacent orientations in this structure differing in the orientation of a single edge. Множество сильных ориентаций графа образует частичный куб, в котором смежные ориентации отличаются лишь ориентацией одной дуги.
In June 1965, Knuth finished the first draft of what was originally planned to be a single volume of twelve chapters. В июне 1965 года он закончил написание первой версии того, что он изначально хотел издать одной книгой из двенадцати разделов.
While school fee for a single semester of an international student is around $2500. Для слушателей стоимость посещения программы в одной из ведущих мировых школ составляет около 2,500 долларов в день.