Английский - русский
Перевод слова Single
Вариант перевода Одной

Примеры в контексте "Single - Одной"

Примеры: Single - Одной
Longchengpterus is based on holotype LPM 00023, found at Yuanjiawa near Dapingfanga, a compressed incomplete skeleton and partial skull on a single plate. Род Longchengpterus основан на образце LPM 00023, найденном в провинции Ляонин - сжатом неполном скелете и частичном черепе на одной плите.
A coloring of the circle graph represents a partition of the edges of G into subsets that can be drawn without crossing on a single page. Раскраска кругового графа даёт разбиение рёбер графа G на подмножества, которые могут быть нарисованы без пересечений на одной странице.
What many fail to recognize is that these are merely the symptoms of a single underlying problem: China's skewed growth model. Однако многие из них не в состоянии признать, что все это лишь симптомы одной основной проблемы: перекоса в китайской модели роста.
10 years ago you could not have found a single sober economist anywhere on planet Earth who would have predicted the Wikipedia model. Так вот, 10 лет назад ни один серьёзный экономист, ни в одной стране мира, не мог бы предсказать победу модели Википедии.
Extraversion and introversion are typically viewed as a single continuum, so to be high in one necessitates being low in the other. Экстраверсия и интроверсия обычно рассматриваются как единое пространство измерений, поэтому высокие показатели одной характеристики подразумевают низкие показатели другой.
We don't have to change the way a single Chinese company works if we get Cargill to only send sustainable palm oil to China. Нам не придется менять способ работы хоть одной китайской компании, если мы убедим Каргилл отправлять экологичное пальмовое масло в Китай.
One feature was the ability to list all files on a hard drive in a single alphabetized list along with the path and other attributes. Одной из особенностей является возможность отображения перечня всех файлов на жёстком диске в виде единого списка, включая также информацию о пути к файлу и его атрибутах.
The capacity was hence halved, but the Kop remains one of the largest single tier stands in Britain. Вместимость трибуны уменьшилась в два раза, но Коп остаётся одной из крупнейших одноярусных трибун в Великобритании.
There's not a single picture of her in the house, though, not that I could see anyway. В доме нет ни одной ее фотографии, правда, нельзя сказать, что я везде посмотрел.
What I'm about to tell you, I have never revealed to a single living soul. То что я тебе скажу, я никогда не говорил ни одной живой душе.
And in 50 years, in a single lifetime, the Earth has been more radically changed... than by all previous generations of humanity. И за 50 лет, срок одной жизни, Земля изменилась больше, чем за все предыдущие поколения людей.
Color managed printing of multiple photos on single page Цветная печать множества фотографий на одной странице
Noting further the desirability of incorporating all the provisions concerning small craft used exclusively for pleasure navigation in a single resolution, отмечая далее желательность объединения всех положений, касающихся малых судов, используемых исключительно для прогулочного судоходства, в рамках одной резолюции,
I see that if I take aim from this one spot, then I could take down three targets with a single bullet. Я вижу, что если я целиться из этого одного места, Тогда я мог снять три цели с одной пулей.
Well, if we can gain access to the core systems, We can bypass that damaged section In a single command. Если получим доступ к основным системам, обойдем поврежденный модуль одной командой.
Humanity. And we share a single planet. И всё мы живём на одной планете:
All I'm saying, and mark my words, they will start a war over the death of a single American girl. Я только говорю, и помяни мое слово, смерть одной американской девчонки разожжет войну.
But it's not uncommon for cosmetics to be contaminated, and no single stick contained enough to be lethal. Но всякого рода примеси не так уж редки в косметике, и ни в одной помаде не было летальной дозы яда.
Contains a poison 1,200 times deadlier than cyanide - so lethal, a single fish can kill 30 grown men. Яд в тысячу двести раз сильнее, чем цианид, столь смертелен, что одной рыбкой можно убить 30 взрослых мужчин.
When their terrible fleet approached, I lashed out with my mind and with a single thought, destroyed them all. Когда их ужасный флот приблизился, мое сознание терзало меня и одной мыслью я уничтожила их всех.
In fact, I can't find a single record to confirm either of you even exist. На самом деле, я не нашёл ни одной записи, подтверждающей, что кто-либо из вас существует.
My allergy is so sensitive, a single molecule would make my throat close like a museum at 4:45. Моя аллергия настолько чувствительна, что даже одной молекулы хватит... чтобы прикрыть мою глотку... как музей в 4:45.
Do you think that we are coming on the ground for a single life? Неужели вы думаете, что мы приходим на землю ради одной единственной жизни?
This was Debbie's desk, and, as you can see, not a single macramé. Это рабочий стол Дебби, и, как вы видите, тут ни одной поделки.
I'll defeat you all with a single coin! как я прикончу вас одной лишь монетой.