| Not one single scorch mark. | Ни одной единственной подпалины. |
| Not a single objective accomplished! | И ни одной осуществленной задачи! |
| This species has a single generation. | Преобладают виды с одной генерацией. |
| The room was lit by a single candle. | Комната была освещена одной свечкой. |
| Can a single hand clap? | Можно ли хлопнуть в ладоши одной рукой? |
| I need to be single for a bit. | Мне надо немного побыть одной. |
| Can a single hand make a clapping noise? What? | Разве можно хлопать одной ладонью? |
| Laure to everyone, please remain in single file. | Всем держаться на одной полосе. |
| There is a right way to be single. | Одной можно быть правильно. |
| I'm happy being single! | Мне и одной хорошо! |
| I'm really, really happy being single right now. | Мне нравится сейчас быть одной. |
| I don't see a single car... | И ни одной машины... |
| Avoidance of a single instalment | Расторжение договора в отношении одной партии |
| Not a single book. | Там нет ни одной книги. |
| You like being single? | Тебе нравится быть одной? |
| I can't think of a single reason. | Нет одной конкретной причины. |
| Starships, whole meals in single pills. | Ну знаешь: космические корабли, целое блюдо в одной таблетке. |
| Integrated order entry system with advanced capabilities including single keystroke, smart routing and basket trading. | Интегрированная система ввода заявок с расширенными возможностями, включая ввод одной клавишей, интеллектуальные электронные маршруты и торговлю с использованием корзин. |
| Not a single solitary soul. | Ни об одной душеньке. |
| Not a single page is entertaining. | Тут ни одной захватывающей страницы. |
| 3 hours, and not a single bait, | Три часа ни одной поклевки. |
| Thus, two aims are achieved using a single article and a single building operation. | Таким образом постигаются две цели с изпользованием одного изделия и проведением одной строительной операции. |
| I couldn't come up with a single one. | Не нашел ни одной. |
| And a wrong way to be single. | И одной можно быть неправильно. |
| Approximately 1.5 single location businesses (single units) received a short classification form, and an additional two million single establishment enterprises received one of the 500 plus Economic Census forms. | Около 1,5 млн. предприятий, имеющих единое физическое местоположение (предприятия, состоящие из одной единицы), получили краткую классификационную форму, а еще 2 млн. компаний, состоящих из одного заведения, получили одну из более чем 500 статистических анкет экономической переписи. |