Английский - русский
Перевод слова Single
Вариант перевода Одной

Примеры в контексте "Single - Одной"

Примеры: Single - Одной
The angular brackets on the left-hand side of the equation represent the averaging over a single orbit. Угловые скобки в левой части выражения обозначают усреднение по одной орбите.
In a single campaigning season, the Byzantines had eliminated the three most dangerous opponents on their eastern border. Таким образом, империя в рамках одной военной кампании смогла избавиться от трёх опаснейших противников на восточных рубежах.
Organizations are listed here if the Nobel Prize committee relates them to a single country. Организации включены в список, если Нобелевский комитет относит их к одной стране.
Philovenator is known from a single left hindlimb, first discovered in 1988 by the China-Canada Dinosaur Project. Philovenator известен по одной задней левой конечности, обнаруженной в 1988 году Китайско-Канадским Проектом Динозавров.
There is a considerable spread in the properties of red clump stars even within a single population of similar stars such as an open cluster. Существует значительное разброс свойств красных гигантов скоплений даже в пределах одной популяции подобных звёзд, таких как открытое скопление.
Cutting a single point out of a cyclic order leaves a linear order behind. Удаление одной точки из циклического порядка оставляет линейный порядок.
The main consequence is that, in determining the distance of a single galaxy, a possible error must be assumed. Главным следствием является то, что в определении расстояния до одной галактики возможны ошибки.
In two dimensions, more than two lines almost certainly do not intersect at a single point. В двухмерном пространстве прямые числом больше двух почти достоверно не пересекаются в одной точке.
Like its predecessor, Accent, Mach used a single shared-memory mechanism for physically passing the message from one program to another. В частности, Mach использует единый механизм разделения памяти для физической передачи сообщений от одной программы к другой.
However, different from a kaleidoscope, the mirrors are not parallel, but intersect at a single point. Однако, в отличие от калейдоскопа, отражения не параллельны, а пересекаются в одной точке.
In most rural and small town schools, all of the students met in a single room. В большинстве сельских и маленьких городских школах, все ученики собирались в одной комнате.
The future party will not be the simple expansion of a single organisation. Будущая партия не будет экспансией одной организации.
Seven wins is also the record number of victories by a rider in a single classic to date. Семь побед - это также рекордное количество побед гонщика в одной классике на сегодняшний день.
It took about 750 calculations to compute a single trajectory and each table had about 3,000 trajectories. Для вычисления одной траектории выполнялось около 750 расчётов, в каждой таблице было около 3000 траекторий.
The fish breeding farms patented by United Food Technologies AG allow different species to be produced on a single farm. Фермы по разведению рыбы, запатентованные Объединенной группой пищевых технологий, позволяют производить разные виды на одной ферме.
Valid for a single trip abroad. Действителен для одной поездки за границу.
There is 1 with only a single inversion, 0101. Есть одно слово с одной инверсией, 0101.
We have not encountered a single successful Russian company on the executive search market. Мы не сталкивались на рынке Executive Search ни разу ни с одной успешной российской компанией.
The original 802.11 standard was in fact designed for a single access point. Стандарте 802.11 на самом деле предназначены для одной точки доступа.
Slax 6 is offered in a single version and completely relies on modules (additional packages) for extra features. Slax 6 предлагается в одной версии, и полностью использует модули (дополнительные пакеты) для дополнительных функций.
Seeing Calgary and Edmonton as part of a single economic region as the TD study did in 2003 was novel. Рассмотрение Калгари и Эдмонтона в рамках одной экономической области, сделанное в исследовании TD в 2003, было нестандартным.
We couldn't afford a single slip. Мы не могли себе позволить ни одной задержки.
At higher levels the specifications become more complex and multiple cakes must be manufactured in parallel on a single conveyor belt. На более высоких уровнях характеристики становятся более сложными, и многократные торты должны производиться параллельно на одной конвейерной ленте.
It is possible to use diverse framings on a single network. Можно использовать разные кадры в одной сети.
The fundamental weakness with this approach is that single sequence predictions are often inaccurate, thus all further analyses are affected. Основная слабость такого подхода заключается в том, что предсказания одной последовательности часто неточны, таким образом, нарушается точность всего дальнейшего анализа.