Английский - русский
Перевод слова Single
Вариант перевода Одной

Примеры в контексте "Single - Одной"

Примеры: Single - Одной
The format for the tournament will be a single group of ten teams, with each team playing the other nine teams, and the top four teams progressing to a knockout stage of semi-finals and a final. Формат турнира будет состоять из одной группы из десяти команд, каждая из которых будет играть с остальными девятью командами, а четыре лучшие команды перейдут в финальную стадию финала и на выбывание.
Instead, the participating institution adds one single DNS resource record to its own domain's DNS zone which states by which server eduroam authentication for the domain is handled. Вместо этого, участвующие учреждения добавляют по одной ресурсной записи DNS к зонам DNS свои доменов, которая указывает на сервер, отвечающий за аутентификацию eduroam для этого домена.
The members of LEAF wanted to continue making a Linux distribution that could fit on a single floppy disk, whereas the Alpine Linux wished to include some more heavyweight packages such as Squid and Samba, as well as additional security features and a newer kernel. Первоначально был ответвлением проекта LEAF: большинство разработчиков проекта LEAF хотели продолжать разрабатывать дистрибутив Linux, который мог поместиться на одной дискете, тогда как разработчики Alpine Linux желали включить ещё несколько тяжёлых пакетов, таких как Squid и Samba, а также дополнительные функции безопасности и новое ядро.
Since the inception of the UEFA Champions League in 1992, 89 players from 35 countries have scored three goals (a hat-trick) or more in a single match on a total of 122 occasions for 45 different clubs in 15 different leagues. С момента создания Лиги чемпионов УЕФА в 1992 году, 76 футболистов из 32 стран забили три гола или более в одной игре в общей сложности 97 раз за 42 клуба из 15 различных лиг.
There are devices now which can perform a single function analysis, such as a thermometer measuring bodily temperature, but the idea of a medical tricorder is that it should be able to perform a variety of basic yet important tasks. Уже существуют устройства, которые могут выполнять анализ одной функции, например термометр, измеряющий температуру тела, но идея медицинского трикодера заключается в том, что он должен уметь выполнять множество основных важных задач.
An indicator looks like a strip of tissue-paper saturated with spore suspension of Bacillus stearothemophilus ATCC 7953 (for Forms) type and Bacillus Atrophaeus ATCC 9372 type in a single special paper wrapping protecting against contamination. Индикатор имеет форму промокательной бумаги, насыщенной суспензией спор типа Bacillus stearothemophilus ATCC 7953(для Форм) а также Bacillus Atrophaeus ATCC 9372 в одной специальной бумажной упаковке, предохраненной от загрязнений.
Prose of the interwar period distanced itself even more from the traditional, single perspective prose of the previous century, in favor of multiple perspectives, subjectivity, and fractured narratives. Проза межвоенного периода дистанцировалась даже больше от традиционной, прозы одной точки зрения прошлого века, в пользу различных точек зрения, субъективности, и обрывчатого повествования.
The Koch snowflake is irrep-7: six small snowflakes of the same size, together with another snowflake with three times the area of the smaller ones, can combine to form a single larger snowflake. Снежинка Коха является irrep-7 - шесть меньших снежинок одинакового размера, вместе со снежинкой втрое большей площади, можно скомбинировать для получения одной снежинки большего размера.
Although the pilot identified a number of problems, a pilot in a single mission was insufficient to determine wider readiness or identify the scale of significant differences in working practices in multiple locations. Хотя в ходе экспериментального этапа был выявлен ряд проблем, экспериментального внедрения лишь в одной миссии оказалось недостаточно для определения уровня готовности в большем числе подразделений или масштабов существенных различий между методами работы в разных местах службы.
Following the loss of four 70-gun ships in a single night during the Great Storm on 27 November 1703, four replacements were ordered from the Royal Dockyards just three weeks later - the Northumberland, Resolution and Stirling Castle being launched in 1705 and the Nassau in 1707. После потери четырех 70-пушечных в течение одной ночи во время Великого шторма 27 ноября 1703 года, всего лишь три недели спустя Королевским верфям были заказаны четыре замены - Northumberland, Resolution и Stirling Castle были спущены на воду в 1705 году и Nassau в 1707 году.
In an interview, CEO Ted Price said that the company stopped producing the games because they could not do anything new with the character, and that after five years of development on a single series, the team wanted to do something different. В одном из интервью генеральный директор компании Тед Прайс сказал, что компания прекратила работу над играми серии, потому что не смогла сделать ничего нового с персонажем, и что после пяти лет разработки одной серии, команда хотела сделать что-то другое.
Mr. La Boeuf drew single handed upon the Lucky Ned Pepper gang. while we fired safely from cover. Мистер Ла Бёф с одной рукой противостоял шайке Нэда Пеппера! Когда мы стреляли из укрытия
During the 2009-10 season, he did not play a single minute of football for the club and only made one substitute appearance in the UEFA Europa League the following season. Однако в сезоне 2009-10 он не сыграл ни одной минуты за клуб и только раз вышел на замену в Лиге Европы в следующем сезоне.
Because a single business may provide a number of services, there may be several Yellow Pages (each describing a service) associated with one White Page (giving general information about the business). Так как один бизнес может предоставить ряд услуг, может быть несколько жёлтых страниц (каждая из которых описывает услугу), связанных с одной белой страницей (присутствует общая информация о бизнесе).
There isn't a town that he hasn't been to, and a single road that he hasn't walked on for Ugur. Нет города, где бы он не побывал, и ни одной дороги, которую он не прошел из-за Угур.
How come there's not a single picture of me anywhere in this house? Как так вышло, что здесь нет ни одной моей фотографии?
Perhaps when we have one world government, it will make sense to have one world currency. But, even setting aside the equilibrating benefits of flexible currencies, the prospect of a single, omnipotent central bank is not particularly appealing. Возможно, когда у нас будет одно мировое правительство, то будет целесообразно иметь одну мировую валюту. Но даже если не рассматривать выравнивающих преимуществ гибких валют, перспектива одной единственной валюты и всесильного центрального банка не особенно привлекательна.
She was a single woman about to go alone into a country, not even speaking the language, to travel alone by bus and boat to go to a beach she did not know or had never seen. Она была незамужней женщиной, которая одна отправляется в местность, совсем не зная языка, куда нужно ехать одной на автобусе и лодке, чтобы попасть на пляж, который она не знала и никогда не видела.
This was a positive season on the whole for Senna finishing in the top 10 in only his third full year of single seater racing, with one win and three podiums. В целом, это был положительный сезон для Сенны, завершившего сезон в пределах топ-10 с одной победой и тремя подиумами, выступая всего третий год в сериях с открытыми колёсами.
K3 is formed by starting with a triangle and not performing any subdivisions, while K4 is formed by making a single subdivision before stopping. КЗ образуется начальным треугольником без дальнейших операций подразделения граней, в то время как K4 образуется одной операцией подразделения.
In July 2004, the Crown Majesta introduced both a lane keeping assist and a radar pre-collision system with a single camera to improve the accuracy of collision forecast and warning and control levels. В июле 2004 года на Crown Majesta стали устанавливать устройства контроля полосы движения и радар с одной камерой для контроля столкновений, оповещения и управления.
Version 4 in 1993 introduced NetWare Directory Services, later re-branded as Novell Directory Services (NDS), based on X., which replaced the Bindery with a global directory service, in which the infrastructure was described and managed in a single place. Версия 4 в 1993 году представила службу каталогов Novell (NDS) - служба Bindery была заменена службой глобального каталога, в котором описывалась вся сетевая инфраструктура и который управлялся из одной точки.
What if stamps of a single series appear one at a time, interspersed with commemorative stamps? Что делать, если почтовые марки из одной серии выходят по одной время от времени, а в промежутках появляются другие коммеморативные марки?
We now have the set of instructions that specifies human development - how each of us progressed from a single cell (a fertilized egg) to an adult human comprising a hundred trillion cells of thousands of different types. Теперь у нас есть набор инструкций, которые точно определяют развитие человека - то, как каждый из нас развивается из одной клетки (оплодотворенной яйцеклетки) до взрослого человека, заключающего в себе сто триллионов клеток, насчитывающих тысячи разновидностей.
Unlike Horn, Carroll argued that evidence for a single 'general' ability was overwhelming, and insisted that g was essential to a theory of human intelligence (Carroll, 1997). В отличие от Хорна, Кэрролл утверждал, что доказательство одной «общей» способности было подавляющим, и настаивал на том, что фактор «g» имеет важное значение для теории человеческого интеллекта.