Примеры в контексте "Single - Один"

Примеры: Single - Один
The two regions share a single prison with inadequate infrastructures. На оба региона приходится всего один пенитенциарный центр, не обладающий надлежащей инфраструктурой.
I don't remember him changing a single diaper. Я не могу припомнить, чтобы он поменял хотя бы один подгузник.
Hope must die before that single reed blossoms again. Сколько семян должно погибнуть, пока этот один камыш вновь зацветёт.
Unless he had a single target. Если только его целью не был кто-то один.
A single wrong entry disables the system. Один неправильный ввод, и система выходит из строя.
You sent 86 tax refunds to a single address. Вы отправили 86 запросов налоговых возвратов на один и тот же адрес.
Those invoices show that not a single investigator travelled to Rwanda to collect evidence. Эти счета свидетельствуют о том, что ни один следователь не выезжал в Руанду для сбора доказательств.
No single factor suits all cases. Ко всем этим случаям нельзя применять один и тот же критерий.
Implementation for single Accused cases commenced in May 2006. В мае 2006 года эта система начала применяться в отношении дел, по которым проходит один обвиняемый.
The procedure could be completed in a single stage if neither party requested additional investigations. Эта процедура может быть завершена в один этап, если ни одна из сторон не просит проведения дополнительных расследований.
I know a single guy who does care about other people. Просто у меня есть один знакомый, который заботится и о других людях.
The regulations requiring a single victor have been suspended. Правило, требующее, чтобы победитель был только один, отменяется.
A single light-year is almost six trillion miles. Один световой год это почти 9 с половиной триллиона километров.
Undertake the construction in the Conference Building as a single phase. Осуществление строительных работ в Конференционном здании в один этап.
In other words, not a single tenge from the budget should be wasted. Иными словами, ни один бюджетный тенге не должен быть потрачен впустую.
No single global actor alone has the capacity to meet the wide range of needs in mediation. Ни один глобальный субъект не имеет возможности в одиночку удовлетворить широкий спектр потребностей в посредничестве.
We can say with some justifiable pride that not a single Afghan refugee has ever been forced to return to Afghanistan. И мы можем с обоснованной гордостью заявить, что ни один афганский беженец никогда не принуждался к возвращению в Афганистан.
A single engineer can provide consistency for the more efficient operation of campus-wide systems. Один инженер может обеспечить согласованность в работе для повышения эффективности функционирования систем во всем комплексе.
Spacecraft (single or multiple), including satellites; а. космические аппараты (один или несколько), включая спутники;
A single judge would be able to handle around 12 cases per year. Один судья сможет слушать примерно по 12 дел в год.
A single response was sought on behalf of each organization. Каждой организации предлагалось представить один ответ.
This is the second highest number of facility attacks recorded in a single month since December 2012. Это второй максимальный показатель числа нападений за один месяц с декабря 2012 года.
Deca-bromodiphenyl ether (BDE-209) refers to the single fully brominated PBDE, which elsewhere sometimes is also denoted as decaBDE. Декабромдифениловый эфир (БДЭ-209) обозначает один полностью бромированный ПБДЭ, который в других местах иногда также обозначается как декаБДЭ.
A single step, and you will fall over the cliff. Один шаг - и ты упадёшь с утёса.
A single counter may accumulate the number of hours of 2 or more different malfunctions relevant to that type of counter. Один счетчик может накапливать количество часов для двух или более различных неисправностей, относящихся к этому типу счетчика.