| As the system was described, Intel's solution to the display connection problem became clear: Thunderbolt controllers multiplex data from existing DP systems with data from the PCIe port into a single cable. | Поскольку система была описана, решение проблемы дисплея стало ясно: контроллеры Thunderbolt мультиплексируют данные от существующих систем DP с данными от порта PCIe в один кабель. |
| Usually, a single case will be used both for the aversive and other functions. | Обычно, один падеж используется и для аверсива, и для других функций. |
| In Canada, the song went to number one on April 13, 2013, making Pink's second number-one single in the country after "So What". | В Канаде 13 апреля 2013 года, композиция попала на первое место в чарте этой страны, став вторым номером один, после «So What». |
| Several proteins can be encoded by a single gene, rather than requiring a separate gene for each, and thus allowing a more varied proteome from a genome of limited size. | Один ген может давать начало нескольким белкам, а не одному, поэтому одно и то же разнообразие протеома можно получить с генома существенно меньшего размера. |
| This feat was made possible because Hopkins had neglected to post even a single ship to guard the harbor's entrance channels, leaving the fleet safely anchored in Hanover Sound. | Этот шаг удался потому, что Хопкинс забыл послать еще один корабль, стеречь входы в гавань, оставив флот благополучно на якоре в Ганновер-саунд. |
| Fire Garden was intended to be a double album, but during mastering Vai heard about the new 80-minute CD format (instead of 74 for a standard CD), which meant that both sides were able to fit onto a single disc. | Fire Garden был задуман как двойной альбом, но во время записи Стив узнал о новом 80-минутном CD формате (вместо стандартного 74-минутного), в итоге обе стороны поместились на один компакт-диск. |
| It is one of four songs from the album produced by Max Martin, with the number one single "So What" being another of the four. | Это одна из четырёх песен с альбома, продюсированных Максом Мартином, с синглом номер один "So What". |
| The final was decided by a single goal, scored after fifteen minutes by Morton Betts of Wanderers, who was playing under the pseudonym "A.H. Chequer". | В финале две тысячи зрителей увидели только один гол, забитый на 15-й минуте игроком «Уондерерса» Мортоном Беттсом, игравшего под псевдонимом A.H. Chequer. |
| And unlike traditional architecture, it's a single process that creates both the overall form and the microscopic surface detail. | В отличие от традиционной архитектуры, один единственный процесс создаёт и общую форму, |
| There is also a shedding phase, or exogen, that is independent of anagen and telogen in which one or several hairs that might arise from a single follicle exits. | Также имеет место независимая от анагена и телогена "стадия линьки", или экзоген, в которую появляются один или несколько волос, способные возникнуть в одиночном фолликуле. |
| The second single from Cosmic Curves was released later that year, and "Meteor Man" was a hit in Argentina, Brazil, Europe and Japan. | Это была песня, названная «Meteor Man» (человек-метеор), ещё один хит в Аргентине, Бразилии, Европе и Японии. |
| On 14 September 2016, Adobe, Apple, Google, and Microsoft announced the technology, which allows a single font file to store a continuous range of design variants. | 14 сентября 2016 года Adobe, Apple, Google и Microsoft анонсировали технологию, которая позволяет использовать один шрифтовой файл для бесконечного множества начертаний. |
| 5 1/2 months ago, he opened this account with a single penny. 24 hours and thousands of microtransactions later, his balance had ballooned to just over $20 million. | Пять с половиной месяцев назад он открыл этот счет на один цент, за 24 часа и с помощью тысяч мелких переводов счет увеличился до более чем 20 миллионов. |
| The biggest drawback of the quadruple turret was that a single unlucky shot that immobilized one of the turrets would effectively put half the main artillery out of action. | Основная критика этой схемы сводилась к тому, что один удачно пущенный снаряд выведет из строя половину артиллерии. |
| Bouts consist solely of a single round and often last only a few seconds, as usually one wrestler is quickly ousted from the circle or thrown to the ground. | Часто поединок продолжается всего несколько секунд, так как один из борцов быстро вытесняется другим из круга, или сбивается с ног броском или подсечкой. |
| The Voodoo2 was architecturally similar, but the basic board configuration added a second texturing unit, allowing two textures to be drawn in a single pass. | Новый чипсет в целом унаследовал архитектуру без изменений, однако был добавлен второй текстурный процессор, что позволило отрисовывать две текстуры за один проход. |
| Each monomer has a single hydrophobic transmembrane-spanning domain composed of 25 to 38 amino acids, an extracellular N terminal region, and an intracellular C terminal region. | Каждый мономер имеет один трансмембранный домен, состоящий из 25-38 аминокислотных остатков, внеклеточный N-концевой домен и внутриклеточный C-концевой домен. |
| In rare cases, a plant species may only be effectively pollinated by a single bee species, and some plants are endangered at least in part because their pollinator is also threatened. | В некоторых случаях только один определённый вид пчёл может являться опылителем такого растения, и если эти пчёлы по какой-либо причине гибнут, то растение находится под угрозой исчезновения. |
| Classical cadherins have five extracellular repeating structures which bind calcium, a single transmembrane domain, and an intracellular tail with a distal cytosolic domain that binds a catenin partner. | Классические кадгерины имеют пять внеклеточных повторяющиеся сайтов связывания кальция, один трансмембранный домен и внутриклеточный хвост с дистальным, уходящим в цитозоль доменом, который связывает катенин. |
| Also, according to Ruppelt, when he was able to interview the radar and control tower personnel at Washington National Airport, not a single person agreed with the Air Force explanation. | Кроме того, по словам Руппелта, когда он смог ознакомить персонал диспетчерской вышки в национальном аэропорту Вашингтона с результатами пресс-конференции, ни один человек не согласился с объяснением ВВС. |
| Of the scores of brave souls who entered Lucian's fortress... a single Vampire survived: | Из десятков отважных, вошедших в крепость Люциана выжил только один вампир: |
| It was initially thought to grow in separate clusters, but researchers have now confirmed the discovery that it is one single huge organism connected under the soil. | Сначала думали, что это группа грибов, но исследования показали, что это один большой организм соединенный под землей. |
| So anyway, we were struggling, and we were burning the midnight oil, and we could not get the dubnium capacitor to hold a single charge. | Ну в общем, мы застряли, засиживались допоздна, и не могли заставить дубневый конденсатор провести хотя бы один заряд. |
| Here is my best physical therapist completely failing to encourage the rat to take a single step, whereas the same rat, five minutes earlier, walked beautifully on the treadmill. | Мой лучший физиотерапевт совершенно не мог подвигнуть крысу сделать хоть один шаг, в то время как такая же крыса 5 минут ранее превосходно ходила на бегущей дорожке. |
| Now, two dimensions are length and width, which can be represented by a single square. | Добавляем к нему еще один квадрат... еще одно измерение... Получаем... куб. |