Примеры в контексте "Single - Один"

Примеры: Single - Один
They take many tons of water into their ballooning throats in a single gulp and sieve out what it contains. Их имя криль. За один глоток они набирают в роттонны воды и процеживают её через цедильный аппарат.
Ashburn has a winter festival every year, And not a single attempt at kidnapping. Зимний фестиваль проводится в Эшбурне каждый год, и ни один ребенок не был похищен.
I'm not comfortable with you teaming up to form a single question. Мне не нравится, как вы объединяетесь, чтобы задать один вопрос.
It's been estimated that by exploiting thermals, Quetzalcoatlus could travel some 10,000 miles in a single flight. Было подсчитано, что за счёт использования термиков кетцалькоатль мог покрыть около 16.000 км за один полёт.
They took the basic ingredients, put them in a single jar and ignited them and put a lot of voltage through. Они взяли базовые составляющие, поместили их в один сосуд, зажгли, и пропустили сквозь них высокое напряжение.
Now, this is just a single switch and you need half a billion for a computer, so we have a long way to go. Так вот, это - всего лишь один переключатель, а для компьютера нужно полмиллиарда, так что ещё есть, над чем поработать.
Every human being on Earth knows there's only one reason a single man under 50... takes a woman to the Starlight Room. Человечеству известен только один повод,... по которому холостой мужчина моложе 50-ти приглашает женщину в "Тысячу звёзд".
As a result of the order, not a single schoolchild was employed for the cotton harvest in 2012. Таким образом, во исполнение данного распоряжения, ни один школьник не был задействован в процессе сбора хлопка в 2012 году.
If I rake in all our receivables and hold back some pay checks we can pay one single fine. Если я разгребу всю нашу дебиторскую задолженность и сдержу некоторые проверки оплаты - Мы сможем заплатить один единственный штраф.
And we were very lucky to find that mutations that damage one single gene called daf-2 doubled the lifespan of the little worm. К счастью, мы нашли, что мутации, повреждающие один единственный ген daf-2, удваивают жизнь этого маленького червя.
A single shot at 1.30 was the only answer... to a command of the Chief of Police. В ответ на приказ начальника версальского отряда особого назначения в 13.20 прозвучал... один единственный выстрел.
Nor has a single criminal financier-gambler, who misled the financial regulators with fudged figures, been brought to justice. Ни один финансист-мошенник, который ввел в заблуждение финансовых инспекторов, не предстал перед судом.
Fourteen hundred miles... without a single machine gun in place. И только один исправный пулемет на 1400 миль.
They sat there in judgment while my character got ripped apart, and not one of them lifted a single finger to help. Они сидели на слушании, и пока мне перемывали косточки, ни один и пальцем не пошевелил, чтобы помочь мне.
Two basic designs: one with a single continuous garter spring, and one with balls and springs in pockets. Два основных варианта, один с кольцевой пружиной и другой со шариками и несколькими пружинами в углублениях.
The deadliest creatures are sealed in a solitary utensil and devour one another until their banes are concentrated into a single toxin. Самых опасных существ запечатывают в сосуде, и они пожирают друг друга, пока их яд не смешивается в один смертельный.
To ensure no single person could assist in his escape, each retained their key as, separately, they retired for the night. Чтобы убедиться, что ни один человек не сможет помочь беглецу, каждый сохранил свой ключ у себя, когда отправился спать в свою комнату.
Silence, the absence of noise, One single moment Undisturbed by the sounds Of a children's tv program Called doc mcstuffins. Тишина, отсутствие шума, хоть один момент, когда я не буду слушать звуки детской программы под названием "Доктор Плюшева".
My species has only a single gender, known as neuchacho. У моего вида только один пол, называемый "нучачо".
Mr. GROSSMAN asked whether military courts were composed of a single judge or a bench of judges and what kind of training judges received. Г-н Госсман спрашивает, руководит ли заседанием в военном суде один судья или судебная коллегия, и интересуется профессиональной подготовкой судей.
Put only a single space or tab between type and value: any additional whitespace will be interpreted as belonging to the value. Между типом и значением вставляйте только один пробел или отступ(tab): любой дополнительный пробельный символ будет включён в значение.
By the end of 1813, Jackson was down to a single regiment whose enlistments were due to expire in mid-January. К концу 1813 года у Джексона оставался один полк ополченцев, срок службы которых истекал в середине января.
The lion, lion hawk, vice general, and fire demon may take multiple (2 to 3) steps in a single turn. Львы, львиные ястребы, вице генералы и огненные демоны могут сделать несколько полуходов(2 или 3) за один ход.
Lhuyd bound together seventeen manuscripts as a single volume and dubbed them The Yellow Book of Lecan. Луйд переплёл семнадцать рукописей в один том, и назвал его «Жёлтой книгой Лекана».
C.K. became the first comedian to sell out Madison Square Garden three times in a single tour in 2015. Си Кей стал первым комиком, которому удалось собрать полный Мэдисон-сквер-гарден три раза за один тур в 2015 году.