| Some grants are awarded for a single year; others are for multiple years. | Некоторые гранты присуждаются на один год, другие на несколько лет; некоторые программы действуют постоянно на основе приема заявок. |
| One is made of thousands of steel parts, the other of a single silk thread. | Один состоит из тысячи стальных элементов, другой - из единой шёлковой нити. |
| Not one single visitor, but I remember rule number one. | Ни единого посетителя, но я помнил правило номер один. |
| Here's how many people it takes to produce a single U.S. patent. | Вот на сколько человек приходится один единственный патент в США. |
| Control formulae normally have only one chassis specification, one engine, and single suppliers of tires and fuel. | Обычно в таких сериях одно шасси, один двигатель и монопольный поставщик шин и топлива. |
| "Under Attack" is the last widely released single by Swedish pop group ABBA. | Under Attack - один из последних синглов шведской поп-группы ABBA. |
| This happens when a single court has jurisdiction over more than one county. | Однако, могут быть и некоторые исключения, когда юрисдикция районного суда распространяется на более, чем один политический округ. |
| A single prototype in the late stages of development was captured by the Western allies. | В конце войны один прототип на позднем этапе разработки был захвачен американскими войсками. |
| A single shooter for the Netherlands competed. | Сыграл один матч за сборную Нидерландов. |
| Romania first participated at the Olympic Games in 1900, with a single participant. | Румыния впервые приняла участие в летних Олимпийских играх в Париже в 1900 году, на тех играх Румынию представлял всего один участник. |
| Convertibles were upholstered in Florentine leather single or two-tone combinations or monochromatic Cardiff leather combinations. | Кабриолеты были обиты флорентийской кожей в один или два тона или комбинациями монохроматический кожи Кардифф. |
| Both of these are monovalent cations that carry a single positive charge. | Оба этих одновалентных катионов несут один положительный заряд. |
| Only a single example (No.) was completed. | В настоящее время 7 не работают, работает лишь один (Nº 2039). |
| He gave her a single shot. | Он сделал ей всего один укол. |
| Merlin, see if he's a single. | Мерлин, проверь, один ли он. |
| Looks like he's a single. | Похоже на то, что он один. |
| I guess being single and easy makes me feel good. | Я отлично себя чувствую, живя один. |
| The forest diversity was replaced by a single species- the oil palm. | Всё разнообразие лесов заменено на один вид, пальму, дающую масло. |
| Not one single white man has come back alive from there... in the last ten years. | Ни один белый не возвращался живым оттуда за последние 10 лет. |
| You see in the upper left corner, you see a single predatory mite. | В левом верхнем углу виден один хищный клещ. |
| Please select a single rectangle range containing multiple cells. | Выберите один прямоугольный диапазон, содержащий несколько ячеек. |
| Typically, only a single young is born, but twins sometimes occur. | Как правило, рождается только один малыш, но близнецы, как известно, тоже бывают. |
| There, a single teacher taught academic basics to several grade levels of elementary-age boys and girls. | Один учитель преподавал академические основы нескольким классам начального образования для мальчиков и девочек. |
| There is only a single specimen of Anserimimus, its holotype IGM 100/300. | Существует только один экземпляр ансеримима, голотип IGM 100/300. |
| The flat method sets a single colour and brightness for each polygon. | С помощью плоского метода для каждого многоугольника устанавливается один цвет и яркость. |