A single character specified in a range |
Один символ, определённый в диапазоне значений |
In total, the French lost 12 ships captured or wrecked and thousands of soldiers and sailors drowned, without a single man reaching Ireland except as prisoners of war. |
В общей сложности французы потеряли 12 кораблей, захваченных или потерпевших крушение, и тысячи утонувших солдат и матросов, ни один из которых не достиг Ирландии, за исключением взятых в плен. |
It can either be flown by a single pilot seated within the cockpit, or alternatively operated as a unmanned aerial vehicle. |
Им может либо управлять один пилот, сидящий внутри кабины, либо он может альтернативно работать как беспилотный летательный аппарат. |
Note that unlike LRW and CMC there is only a single key K {\displaystyle \scriptstyle K}. |
Обратите внимание, что в отличие от LRW и CMC, существует только один ключ K {\displaystyle \scriptstyle K}. |
However, to date, these proposed changes have not occurred, and the United Kingdom still participates in the Eurovision Song Contest as a single entrant. |
Тем не менее, на сегодняшний день, предлагаемые изменения не произошли, и Соединенное Королевство по-прежнему участвует в Евровидении как один участник. |
Remixes do exist for this song, some were released on the 12 single and one remix can be found of various compilations released in the 1990s. |
Ремиксы для песни действительно существуют, некоторые были изданы на 12-дюймовом сингле, один из них может быть найден на различных компиляциях 90-х. |
In 1985, Charby released her third single, "J't'oublie pas", which did not appear on any album. |
В 1985, Коринн выпускает свой третий сингл, «J't'oublie pas», который не был включён ни в один альбом. |
It operates a single Airbus ACJ319 business jet, accommodating 19 people. |
В парке один бизнес-джет Airbus ACJ319, вмещающий 19 человек. |
On January 1, 2016, he released another single called, "L.Y.B.B. (Resolution)". |
1 января 2016 года, он выпустил еще один сингл «L.Y.B.B. (Resolution)». |
The GT-One raced only once more, a single entrant appearing in the 1999 Le Mans Fuji 1000km. |
GT-One участвовал в гонках ещё один раз, в 1999 году на Le Mans Fuji 1000 km. |
It may be more realistic to recommend a single password be used for all low security applications, such as reading on-line newspapers and accessing entertainment web sites. |
Может быть более реалистичным рекомендовать использовать один пароль для всех приложений с низким уровнем безопасности, таких как чтение онлайн-газет и доступ к развлекательным веб-сайтам. |
However, a few years later, the couples decided to each have a single child and have their children be saved. |
Однако, спустя несколько лет супруги решили, что у каждого есть один ребенок и у их дети будут спасены. |
In his study of the debates in Parliament for 1768-1774, P. D. G. Thomas discovered that not a single politician labelled themselves a Tory. |
В своем исследовании, посвящённом дебатам в парламенте между 1768-1774 годами, П. Д. Г. Томас выявил, что ни один из политиков не называл себя «тори». |
There were 73 "fire burns," in addition to 20 people being set on fire for a single shot. |
Было произведено 73 «огненных поджога», при этом в один кадр сняли 20 горящих людей. |
The Blu-ray edition combines the content of the first two DVDs onto a single disc, while the second disc contains the digital copy. |
Издание Blu-Ray сжимает содержание первых двух дисков в один, а второй содержит цифровую копию. |
In November 2017 it was revealed that Zhanna would come back to participate in a single show of the "stars" season. |
В ноябре 2017 года стало известно, что Жанна вернётся в программу на один выпуск «звёздного» сезона. |
You've never been single, ever. |
Ты никогда не был один, никогда. |
In a vacant lot about 40 yards away, a sniper fired a single shot from a high-powered rifle at Evers' silhouette. |
С пустыря, где-то в 30-40 метрах от него, снайпер совершил один выстрел из винтовки по силуэту Эверса. |
I just drove 20 miles round trip back to the office to get Michael a single sheet of white paper. |
Я сделала круг в 30 км назад в офис чтобы достать Майклу один лист белой бумаги. |
But what hope can a single vessel have against their entire defense system? |
Но что же один корабль может сделать против всей их системы обороны? |
Do we have multiple suspects or a single suspect? |
У нас один или несколько подозреваемых? |
How a single EU supervisor would address the problem of imbalances is not explained, but it is surely a worthy aim. |
Хотя при этом и не объясняется, как один надзиратель ЕС будет решать проблему дисбалансов, но это, безусловно, достойная цель. |
On November 20, 2014, Pitbull released another Spanish-language single titled "Piensas (Dile la Verdad)" featuring Gente de Zona. |
20 ноября 2014 года, Pitbull выпустил еще один испаноязычный сингл «Piensas (Dile la Verdad)» вместе с Gente de Zona. |
At the same time they released an online single, Arctica, for download on MySpace and Spotify. |
В то же время они выпустили один онлайн-сингл, Arctica, он стал доступен для скачивания на MySpace и Spotify. |
The album's first single, "Music Is the Key" featuring New York a cappella singers Naturally 7, became her second number-one hit in Germany. |
Первый сингл с альбома, «Music Is the Key», записанный совместно с нью-йоркской а капелла группой Naturally 7, становится её вторым хитом номер один в Германии. |