I wonder why I didn't stay single like you. |
И почему я не остался один, как ты. |
One representative asked how UNEP proposed to marshal all of the multilateral institutions involved in environmental governance under a single framework. |
Один из представителей задал вопрос о том, каким образом ЮНЕП предлагает руководить всеми многосторонними учреждениями, связанными с экологическим руководством, в рамках единой структуры. |
At present there is not a single individual detained in the Army barracks. |
В настоящее время в армейских казармах не содержится ни один человек. |
In 2005, 8.7 per cent of single women received social assistance at least once. |
В 2005 году 8,7 процента одиноких женщин получили социальную помощь минимум один раз. |
It's not fun to be single at 41. |
Быть одиноким в сорок один - не праздник. |
No single act is against any law. |
И ни один акт не нарушает никакой закон. |
He was single, lived alone. |
Он не был женат, жил один. |
Not a single one of them has ever resisted relocation. |
Ни один из них никогда не сопротивлялся переселению. |
Men have this power to single out what to hear from lots of noises. |
У мужчин есть способность, выделить один звук из множества других. |
Not a single one that I've ever met. |
Ни один из тех кого я встречал. |
Confront me when you have one single example of misconduct. |
Чтобы так говорить, у вас должен быть хотя бы один пример такого моего поведения. |
Shot alert recorded a single gunshot near Blackstone Park. |
Система оповещения зарегистрировала один выстрел в парке Блекстоун. |
Managed to pull a single red hair from the wig. |
Удалось найти один рыжий волос из парика. |
When I go, don't stay single. |
Когда я уйду, не оставайся один. |
Just 'cause Facebook says he's single. |
Просто в Фэйсбуке написано, что он один. |
Close range, single round, at her residence. |
Близкое расстояние, один выстрел, в своем доме. |
No single agent is that important. |
Ни один агент не важен настолько. |
You know that since yesterday I'm not single. |
Ты же знаешь, что со вчерашнего дня я не один. |
He hasn't liked a single take. |
Ему ни один дубль не понравился. |
Once inside, downloaded a single file. |
Оказавшись внутри, он загрузил один файл. |
Not a single expert has backed one of their claims. |
Ни один эксперт не нашел обоснований их требованиям. |
I can't have you exposing us both in a single night. |
И я не хочу, чтобы ты выдала нас обоих за один вечер. |
And then it's just a single slash with the blade. |
И потом только один разрез лезвием. |
One of those Colombians was single. |
Один из колумбийцев не был женат. |
A single look and then I knew |
Один лишь взгляд, и я пропал. |