| I wonder why I didn't stay single like you. | И почему я не остался один, как ты. |
| One representative asked how UNEP proposed to marshal all of the multilateral institutions involved in environmental governance under a single framework. | Один из представителей задал вопрос о том, каким образом ЮНЕП предлагает руководить всеми многосторонними учреждениями, связанными с экологическим руководством, в рамках единой структуры. |
| At present there is not a single individual detained in the Army barracks. | В настоящее время в армейских казармах не содержится ни один человек. |
| In 2005, 8.7 per cent of single women received social assistance at least once. | В 2005 году 8,7 процента одиноких женщин получили социальную помощь минимум один раз. |
| It's not fun to be single at 41. | Быть одиноким в сорок один - не праздник. |
| No single act is against any law. | И ни один акт не нарушает никакой закон. |
| He was single, lived alone. | Он не был женат, жил один. |
| Not a single one of them has ever resisted relocation. | Ни один из них никогда не сопротивлялся переселению. |
| Men have this power to single out what to hear from lots of noises. | У мужчин есть способность, выделить один звук из множества других. |
| Not a single one that I've ever met. | Ни один из тех кого я встречал. |
| Confront me when you have one single example of misconduct. | Чтобы так говорить, у вас должен быть хотя бы один пример такого моего поведения. |
| Shot alert recorded a single gunshot near Blackstone Park. | Система оповещения зарегистрировала один выстрел в парке Блекстоун. |
| Managed to pull a single red hair from the wig. | Удалось найти один рыжий волос из парика. |
| When I go, don't stay single. | Когда я уйду, не оставайся один. |
| Just 'cause Facebook says he's single. | Просто в Фэйсбуке написано, что он один. |
| Close range, single round, at her residence. | Близкое расстояние, один выстрел, в своем доме. |
| No single agent is that important. | Ни один агент не важен настолько. |
| You know that since yesterday I'm not single. | Ты же знаешь, что со вчерашнего дня я не один. |
| He hasn't liked a single take. | Ему ни один дубль не понравился. |
| Once inside, downloaded a single file. | Оказавшись внутри, он загрузил один файл. |
| Not a single expert has backed one of their claims. | Ни один эксперт не нашел обоснований их требованиям. |
| I can't have you exposing us both in a single night. | И я не хочу, чтобы ты выдала нас обоих за один вечер. |
| And then it's just a single slash with the blade. | И потом только один разрез лезвием. |
| One of those Colombians was single. | Один из колумбийцев не был женат. |
| A single look and then I knew | Один лишь взгляд, и я пропал. |