| A single coordinator reporting to the Secretariat | Один координатор, отчитывающийся перед секретариатом |
| The File menu has a single entry. | Здесь только один пункт. |
| Rip all tracks to a single file | Считать все дорожки в один файл |
| Usually only a single eye is affected. | Поражается обычно только один глаз. |
| Tom is still single. | Том всё ещё один. |
| A single blow caved in the ridge here | Один удар и все. |
| Brother Dong, I am single. | Брат Донг, я один. |
| You really like being single? | Ты правда хочешь быть один? |
| There's a single shooter with a hostage. | Здесь один стрелок с заложником |
| The group has yet to release a single. | Группа выпустила один сингл. |
| A single shot through the back. | Один выстрел со спины. |
| It's a single shot. | Это всего один кадр. |
| He's single, lives alone. | Он холост, живет один. |
| Not a single person survived. | Ни один не выжил. |
| Not one single person. | Не позвонил ни один человек. |
| And not a single one harmed. | И ни один не пострадал. |
| The Order has a single Medal Class. | Медаль имеет один класс. |
| This time, the elections were held in a single round. | Выборы проводились в один тур. |
| There was only a single competitor in archery. | На арене всего один соперник. |
| Throw a single stone, and that is a crime. | Один брошенный камень - наказуемое действие |
| Looks like she was fighting off a single attacker. | На неё напал один человек. |
| All that money on a single row. | Все деньги за один бросок. |
| Looks like I'm single again. | Вроде бы я опять один. |
| Not a single one. | Ни один из них. |
| But I only ever got one single response: | Но получил лишь один ответ: |