Turns out he actually was. |
Оказалось, так и есть. |
Turns out Cinda likes me. |
Оказалось, что я ей нравлюсь. |
Turned out pretty good. |
Оказалось, довольно не плохо. |
It turned out to be worthless. |
Оказалось, что она бесполезна. |
Turns out it was a honey-trap. |
Оказалось, это была ловушка. |
Turns out it was spam. |
Оказалось, это спам. |
Turns out it was gang-related. |
Оказалось, это связано с бандой. |
Turns out to be anything but. |
Оказалось, далеко не счастливый. |
Everything, as it turns out. |
Самое прямое, как оказалось. |
Turns out it's a madrasa. |
Оказалось, что это Мадрасса. |
Turned out I was right. |
Оказалось, что я прав. |
Turns out I was wrong. |
Оказалось, что я ошибся. |
Turns out she's a stellar candidate. |
Оказалось, что она отличный кандидат |
It turns out her missing... |
Оказалось, что ее пропавший... |
Things turned out for the best. |
Оказалось, все к лучшему. |
It turns out: 2,000 dollars. |
Оказалось: 2 тысячи долларов. |
Turns out he's not. |
А как потом оказалось, нет. |
Turned out to be burns. |
Оказалось, что это ожоги |
Turned out it was a hat. |
Оказалось, это была картошка. |
Turns out I am. |
Оказалось, что нет. |
Turned out to be a convict. |
Оказалось, он был каторжником. |
Turns out it's in L.A. |
Оказалось, он в Лос-Анджелесе. |
Turned out the intelligence was bad. |
Как оказалось, разведка подвела. |
But it turns out... |
Но, как оказалось... |
Turns out having half a brain |
оказалось, что половины мозга |